• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(3,219)
  • 리포트(2,980)
  • 시험자료(139)
  • 방송통신대(76)
  • 논문(14)
  • 자기소개서(10)

바로가기

번역과 일본의 근대 독후감 - 번역과 일본의 근대 관련 독후감 2건 제공

"번역과 일본의 근대" 검색결과 21-40 / 3,219건

  • 번안의 의미를 설명하고, 1910년대 번안소설 3대 작가와 작품에 대해 상세히 서술하시오.
    그의 작품은 단순한 이야기의 번역을 넘어서, 당대 한국 사회의 문제를 반영하고, 근대적 가치를 전달하는 중요한 매개체로 작용하였다.나. ... 이러한 번안 작업은 한 나라의 문학 발전에 있어서 중요한 역할을 해왔으며, 특히 근대 초기 한국 문학사에서는 서구 문학과 일본 문학의 영향을 강하게 받으며 번안 소설이 활발하게 창작되었다 ... 이 시기에는 서구의 문학 작품들이 일본을 경유하여 한국에 들어왔으며, 이를 번안한 소설들이 출판되어 대중의 큰 관심을 받았다.
    방송통신대 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.09.07
  • 세계의역사1 다음 중 하나를 읽고 메이로쿠 잡지 문명개화의 공론장 중요하다고 생각되는 부분을 요약한 후 그에 대한 자신의 의견을 서술하세요0
    이들은 길을 찾기위해 번역이라는 가장 근대적인, 가장 모던한 방식을 선택했고, 특유의 근면성을 발휘해 번역대국을 만들었다.여러 사람들이 쓴 글이라 개성이 드러나는 것도 흥미로운 지점이다 ... 후쿠자와 유키치는 일본 근대화의 중심인물 중 하나로, 그의 사상과 활동은 일본의 문명 개화 및 근대 교육 체계의 기초를 다지는 데 크게 기여했다. ... 그리고 그 첫걸음으로 이들은 번역을 선택했다. 자기 언어로 타자를 이해하는 과정이 바로 번역이다.
    방송통신대 | 4페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.04.09
  • 자유, 민주주의, 개인의 어원 및 연원에 대하여
    그러나 지금은 자연스러운 개인의 개념은 근대 이전의 일본이나 우리나라에서는 존재하지 않던 개념이었기 때문에 번역 후에 정착되기까지 많은 시간이 요구되었으며, 그와 관련된 다양한 번역어가 ... 영어의 freedom과 liberty을 번역하면서 이전에 사용되고 있던 자유의 의미를 근대적인 의미로 변화시켰다고 할 수 있다. ... 근대 이전에서의 중국이나 일본에서의 ‘자유’는 원래 ‘제멋대로’라는 뜻으로 사용되었다. 이로 인해 사람들이 처음에는 ‘자유’에 대해 좋지 않은 이미지를 가지고 있었다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.09.15
  • 우리나라 교육의 유교, 일본, 미국의 영향
    그리고 미국의 교육을 일본의 실정에 맞게 변형하여 이식한다. 그 과정에서 우리나라도 미국의 교육내용을 도입하지만, 일본에 의해 번역되고 변형된 형태로 도입한다. ... 엄밀히 따지면 미국교육이지만 우리의 실정에 맞게 번역하고 변형한 것이 아닌 일본에 의해 변형된 것을 도입하였으므로 일본교육의 영향이라고 하는 게 맞을 것이다.위와 같은 이유들로 일제의 ... 영향을 가장 많이 받았다고 할 수 있다.근대식 교육을 처음 도입한 것은 대한제국이다.
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.08.02
  • 김사량의 이중어글쓰기에서의 언어의식
    이들은 일본어를 통해 터득한 근대적 문체를 조선어로 번역하는 과정을 거쳐 작품을 남겼다. 이때 식민지 조선 지식인들은 근대 지식을 흡수하는 도구적 차원에서 일본어를 터득했다. ... 그는 계속 ‘과도기’와 ‘번역’을 주장하며 내지어와 조선어 사이에 선다.김사량은 번역을 통해 조선문학을 일본에 소개하여 세계문단에 진출할 기회를 마련하고, 이를 위해 조선문학의 제재를 ... 식민지 조선의 문인들은 일본어를 통해 근대 국가와 근대 문학의 모형을 학습하고 그 모형을 통하여 근대 한국 문학의 기틀을 형성할 수 있었다.1938년 일제는 본격적인 중국 본토 침략에
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.02.18
  • 불교의 역사
    특히 중국과 일본에서는 불교가 고유한 형태로 발전하였습니다.몽골 제국의 영향: 몽골 제국의 확장은 불교의 발전을 촉진했으며, 특히 티베트 불교와 같은 분파에 영향을 주었습니다.근대 ... 특히 태국, 스리랑카, 일본 등에서는 근대적인 변화와 결합하면서 새로운 형태로 발전했습니다.불교는 현재까지도 전 세계적으로 많은 사람들에게 종교적으로 중요한 역할을 하고 있으며, 다양한 ... 이후: 불교는 서구의 영향을 받으면서 근대 이후에도 변화하였습니다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.05.05
  • 만국공법을 수용하는 일본
    근대 동아시아의 전개 - 근대 일본의 만국공법 수용에 관한 연구만국공법은 한국을 포함한 일본, 중국 즉 유교문화권이었던 아시아에 타의적으로 들어오게 되었다. ... 근대일본의 만국공법 수용과정을 통해서 그동안 간과하고 있었던 만국공법의 역사성, 만국공법의 수용의 의미, 일본의 대처를 알아볼수 있다.일본근대시기에 만국공법이 중국과 한국보다 더 쉽게 ... 에도막부는 선진제국의 문물을 빨리 배울 필요를 느꼈고 이는 당시의 만국공법 서적에 대한 관심, 번역본 해설서, 번역의 신속성으로 이어졌다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.02.22
  • 근대동아시아의 전개-근대일본의 만국공법 수용에 관한 연구
    근대 동아시아의 전개 - 근대 일본의 만국공법 수용에 관한 연구만국공법은 한국을 포함한 일본, 중국 즉 유교문화권이었던 아시아에 타의적으로 들어오게 되었다. ... 근대일본의 만국공법 수용과정을 통해서 그동안 간과하고 있었던 만국공법의 역사성, 만민공법의 수용의 의미, 일본의 대처를 알아볼수 있다.일본근대시기에 만국공법이 중국과 한국보다 더 쉽게 ... 에도막부는 선진제국의 문물을 빨리 배울 필요를 느꼈고 이는 당시의 만국공법 서적에 대한 관심, 번역본 해설서, 번역의 신속성으로 이어졌다.
    리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.02.21
  • 중국어의 시대별 언어 교류 양상과 해성자
    일례로 陽極과 陰極이라는 용어는 일본으로 전해졌다가 재유입된 것이다. 그렇지만 근대화에 먼저 성공한 일본의 번역어가 유학생이나 서적 등을 통해 더 많이 유입되었다. ... 일본산 어휘는 근대 시기에 중국어에 많이 차용되었으나 중일전쟁 이후 양국 관계가 단절된 기간에는 언어 교류가 미미했다. ... 근대 이전 시기2. 근대 시기3. 현대 시기4. 개혁개방 이후Ⅲ. 해성자(諧聲字), 중국어 재구의 열쇠Ⅳ. 결론Ⅰ.
    방송통신대 | 5페이지 | 3,500원 | 등록일 2021.01.06
  • 근대의 구국 운동
    진전이 되었는데요 민족 영웅전이나 외국 독립 운동사를 번역하면서 민족의식을 고취하였습니다.근대에 나왔던 대표적인 민족영웅전에는 을지문덕전이 있습니다.근대에는 한글의 사용으 크게 증가를 ... 일본에 경제적 예속을 당하는 것을 우려한 우리나라의 지식인들은 일제의 경제 정책에 저항하고 일본에게 진 빚을 자발적으로 갚기 위하여 모금운동을 전개 하였습니다.국민의 힘으로 국채를 ... ●국채 보상 운동국채 보상 운동은 일본에게 진 빚을 우리의 힘으로 갚자는 의도에서 일어난 운동입니다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.09.19
  • 한국 언론사 시험 기출
    하지만 발간 후 보수 세력의 반발로 인해 창간 주체가 바뀐 점, 남아있던 이노우에도 외보(外報) 번역만 맡았으며 그 기간이 7~8개월밖에 되지 않았다는 점을 본다면, 일본의 영향이 ... 일본(외국)은 그 이전부터 우리 마음에 있던 근대화에 하나의 계기를 첨가해주었으며, 다만 그 개화열을 돋워주었을 뿐인 것이다.위의 내용에서 살펴보았듯, 한국 근대신문의 형성에 외국의 ... 우리의 전통 신문인 의 형식을 바탕으로 일본(외국)의 형식을 밀착시켜 접목함으로써 우리만의 근대적 신문을 생성하였다고 보는 것이 나의 생각이다.2.
    시험자료 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.10.23
  • 단국대 한국과세계소통의역사 중간고사 족보
    [‘민족’ 용어의 유래]서양에서 자본주의 도입과 함께 18~19세기 민족주의라는 새로운 이념 등장일본 학자들이 nation이나 ethnic group 을 민족으로 번역해 동아시아에 ... 공동의식을 공통으로 가지며, 역사적으로 형성된 인간 집단”으로 정의할 수 있다.베네딕트 앤더슨 교수는 민족을 고대로부터 존재한 실재가 아니라, 왕조 국가가 쇠퇴하고 자본주의가 발달하는 근대
    시험자료 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.06.18
  • 한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가
    통상 등의 경제활동을 위해 언어교재로 만들어졌으며 본문 한글 문장에 가타가나로 발음기호를 달고, 의미를 번역하여 일본어 대역문을 달았다. ... 우리나라에서 외국인을 위한 한국어 교육은 그 역사가 오래되었지만, 근대에 이루어진 교재 편찬은 대체로 서양의 선교와 일본의 침략을 목적으로 하여 그들의 입장으로 한국어에 대한 문법과 ... 그러나 근대 이전의 한국어 교육은 외교의 목적으로 통역사를 위한 교육이었다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.08.02
  • 문화정치학의영토들_16강_식민주의
    들어가며식민지 시대 일본으로 이주하여 해방 이후에도 계속 일본에서 거주하며 활동하는 사람들을 재일(在日) 조선인이라 부른다. ... 일본에 살고 있는 사람들은 일본으로도 조국으로도 온전히 소속될 수 없는 처지에 평생 불안 속에서 살아간다.디아스포라는 ‘이산(離散)’을 의미하는 그리스어이자 팔레스타인 땅을 떠나 세계 ... 관계는 다른데 근대의 제국주의도 다르다.
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2024.03.11
  • 국어국문3 한국문학과대중문화 번안의 의미를 설명하고, 1910년대 번안소설 3대 작가와 작품에 대해
    주요한은 일본 유학 시절에 접한 서구 문학을 번안하여 한국 독자들에게 새로운 사상을 전달하려 했다. ... 번안은 일종의 창작적 번역이라고 할 수 있으며, 번역자 혹은 번안자가 원작의 메시지와 문학적 가치를 훼손하지 않으면서도 현지화된 새로운 문학적 경험을 창출한다.번안은 원작을 단순히 ... 언어적으로 옮기는 번역과는 달리, 더 창조적이고 재해석된 작업이 필요하다.
    방송통신대 | 6페이지 | 3,400원 | 등록일 2024.08.30
  • [시감상문] 봄은 고양이로다
    경상북도 대구보통학교를 거쳐 일본 교토 중학교를 졸업하였다. ... 포근한 봄 졸음: 봄의 나른함1작가 소개이장희출생-사망1900-1929국적대한제국직업시인, 번역문학가종교유교활동기간1924-1928장르시문학, 번역생애1900년 경상북도 대구에서 삼남으로 ... 하고 말했다.조연현은 그를 1920년대의 감각적인 경향을 대표하는 유일한 시인이라고 평가했다.정우택은 한국 근대문학사에서 이장희는 자율성을 옹호하기 위해 예술의 자율성을 절대적인 지점까지
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.11.15
  • 메이지유신 일본근대화과정
    대표적으로 사회라는 단어는 일본인이 외국어를 한자로 번역하는 과정에서 만든 번역어다. ... 일본의 근대화과정과 메이지유신일본에 처음 서양문물을 전파한건 포르투갈 상인이었다. ... 엔화를 제정해 경제를 원활하게 만들었고 서양식 공업화를 추진해 대량화를 실시하였다 일본제국은 아시아에서 근대화를 이룩하여 서구열강과 어깨를 나란히 하는 강대국이 되었지만 이러한 힘을
    리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.01.17
  • [한문학과][대입][수시][대학 전공학과][대학 학과 소개][대학 학과가 보인다] 대학 <한문학과> 소개 자료입니다. 개설 대학 및 졸업 후 진로와 고등학교 때 어떤 과목을 선택해야 하는지 상세히 설명되어 있습니다.
    대기업과 금융기관, 언론사, 동양서 전문번역자, 한문 고전 리라이터, 번역가, 인문과학연구원? ... 일반선택과목 - (한문·국어 교과) 한문Ⅰ, 문학, 언어와 매체, 독서, 외국어로는 중국어Ⅰ과 일본어Ⅰ이 필요함.?기타 교과 - 동아시아사, 생활과 윤리, 사회문화, 교육학, 철학 ... 학생부종합전형 대비 과목 선택한문학과는 한자 및 한문, 중국어 등에 대한 깊은 관심과 수학능력 신장 노력, 동양 전근대의 문학, 역사, 철학을 아우르는 동아시아적 학문의 기초적 소양에
    리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.01.01
  • 철학의 이해_ 시험대비_요약
    >구체적으로 철학이 무엇인지 모른다.2)철학의 어원적 의미-philos+sophia= 지, 진리, 앎에 대한 사랑(고대 그리스 bc 5세기 경)//알고자하는 욕구-철학 : 일본 메이지 ... 유신 때 리시아마네에 의해 번역3)철학적 사유의 기원자연에 대한 놀라움, 두려움, 경이감자연을 알고자 하는 노력 :미지의 세계 > 지의 세계로 전환신화적 사유 > 과학적 사유Sokrates ... 인간의 발견//다빈치의 인체구조도프랑스 대혁명1) 자연(신적인 의미로부터 사물로 전락)고대사회 : 경이로움과 공포의 대상(신적인 의미 부여)중세사회 : 신의 피조물근대사회 : 인간의
    리포트 | 33페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.12.18
  • 근대의 잡지와 신문
    태동신문'국내 최초의 국어 신문한국의 근대신문은 일본의 식민 지배 기간(1910년부터 1945년까지)에는 일본의 통제를 받았고, 자유로운 언론 활동이 어려웠습니다. ... 일본 식민지배에 반대하는 데 큰 역할을 했으며, 광복 이후에도 한국의 발전과 민주주의를 위해 노력해 왔습니다.이 외에도 다양한 근대 잡지들이 출판되었으며, 이들은 한국 사회의 변화와 ... 발표물을 번역하여 게재하는 것이 중심이었습니다. 1883년에는 조선총독부가 "공보지"를 발간하여 현지인에게 정부의 정책을 알리는데 사용되었습니다.그 후 1894년에는 한양(서울)에
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.04.16
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 14일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:51 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대