• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(6,414)
  • 리포트(5,678)
  • 방송통신대(277)
  • 시험자료(219)
  • 자기소개서(197)
  • 논문(35)
  • 이력서(4)
  • 서식(2)
  • ppt테마(1)
  • 노하우(1)

"현대어번역" 검색결과 401-420 / 6,414건

  • 명상의 과학적 근거와 3가지 명상법을 선택하여 각각 3일 이상 수행하고 그 경험을 기술하시오
    명상(瞑想·冥想)은 일본에서 "meditation"을 번역한 용어인데, 생각을 잠자게 한다는 뜻의 한자어를 가져다 쓴 것이다.원래 "meditation"은 그리스어의 "melete ... 개념1) 명상의 개념명상(meditaion)은 개인이 외부 세계 대신 자기 자신의 내부에 존재하는 마음에 집중하고 그 마음을 다스리고자 하는 행위를 의미한다.2) 명상의 유래한자어의 ... 복잡도가 증가한 현대 사회에서의 스트레스를 줄이고 보다 건강한 몸과 마음을 갖기 위해서, 명상에 대해 관심을 갖고 여러 명상법을 실천해 볼 필요가 있을 것이다.IV.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.06.24
  • <국어사개설>제8장 요약
    근대어에 와서 먼저 확립된 것은 과거의 ‘-앗/엇-’이었음① 에서 만주어의 과거형을 번역하는 데 사용되었음을 말해줌② 현대어의 ‘-겠-’은 근대에 발달된 것임에 틀림없으나 분명히 드러나지 ... 모음조화의 규칙이 매우 약화되었음① 근대어 어미의 모음조화는 사실상 현대어와 다름이 없었음② 부동사 어미 ‘-아/어’의 교체가 거의 유일한 것이었음다. ... 용법이 점차 모음으로 끝난 모든 명사의 뒤에서 사용되는 현대어의 상태로확대되었음(구어에서는 많이 나타났지만, 문어에서는 잘 사용되지 않았던 것으로 보임)4) 근대어에 와서 ‘-의’만이
    리포트 | 13페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.07.05
  • [심리학] 심리학 정의의 변천과정을 정리하시오
    이들은 1910년대 소위 ‘게슈탈트 심리학(Gestalt Psychology, Gestaltism)’을 창건했는데 현대에서 이를 ‘형태주의 심리학’이라 정의하며 번역하고 있다.구성주의 ... 있으며 우리말로는 ‘형태’라는 의미가 가까워 형태주의라 번역하기도 한다. ... 이러한 분트의 생리심리학의 원리는 20세기 심리학자들에게 현대 심리학이 탄생한 원년으로 평가될 정도로 의의가 깊다.
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.04.03
  • 페이스북, 트위터, 인스타그램, 블로그, 유튜브 등 SNS에서 발생하는 저작권 침해 사례에 대해서 알아보고, 대처방안
    지적재산권을 포함한 저작권 보호는 현대 문명 사회의 발달에 맞춰 전 세계가 꾸준히 노력해 온 중요한 이슈이다. ... 페이스북이나 인스타그램, 트위터 등 일상생활에서 자주 접할 수 있는 어플리케이션들이 바로 소셜네트워크서비스에 해당한다. ... 이 외에도 개인 번역가가 자신의 페이스북이나 인스타그램 등의 SNS를 통해 웹툰 불법 번역본을 파는 사례, 텔레그램 SNS를 이용해 ‘웹툰방’을 운영하며 집단적으로 공유하는 사례들이
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.03.21
  • (영문정보및서식의이해) 다음 각 문장을 한글로 번역하고, 그 문장이 시사하는 바를 한 문장으로 요약하시오
    만약 일본이 당장 내일 바닷 속으로 가라 앉게 된다면 삼성은 고품질의 LCD TV를 생산할 수 없게될 것이며 애플은 단 한 대의 아이폰도 만들어낼 수 없을 것이고, 에어버스와 보잉도 ... 일본 기업들이 “경쟁력을 상실했다”라는 말의 개념은 현대 사회에서의 글로벌 공급망의 현실을 간과했다는 20세기 적 사고방식을 반영하는 것이다.물론 많은 사례들이 존재하겠지만, 아마도 ... 과목명: 영문정보및서식의이해주제:다음 각 문장을 한글로 번역하고, 그 문장이 시사하는 바를 한 문장으로 요약하시오.(1) 기본교재 page 5 line 5 ‘Sustained Cooperation
    방송통신대 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.01.28
  • 언어비언어 기말 과제, 외국어 학습법 문제점
    관해 일반적으로 받아들여지는 오류를 밝히고 앞으로의 효과적인 영어 학습의 방향에 대해 논하고자 한 초 유럽의 고전 언어인 라틴어를 학습하기 위해 사용되던 체계적인 교수 방법으로 현대의 ... 이 교수법은 본래 학문적인 목적을 기본으로 하였기에 의사소통 중심의 학습보단 텍스트를 번역하는 등 읽기와 쓰기 위주의 능력을 향상시키는 것에 중점을 두었다. ... 또한 청화식 교수법은 문법을 중점적으로 가르치지 않기 때문에 문학 교재를 읽고 정확한 번역 능력을 기르고 싶은 학습자에게는 올바르지 않은 학습법이다.4.
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.03.24
  • 고대 이스라엘의 성격과 노예제도
    현대적인 사용에는 "서비스를 제공하는" 의미로 사용된다.3. ... 예를 들어 킹제임스 번역본은 에배드를 한번도 '노예'로 번역하지 않았다. ... "에베드의 가장 기본적인 개념은 노예이지만," 그 단어의 근본적인 의미는 대부분의 영어 번역본에서 또다시 사라졌다.
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.06.16 | 수정일 2021.01.28
  • 현대자동차 서류 합격 자기소개서(해외영업)
    학교에서는 학생으로서 성적에 대한 책임감, 군대에서는 조직에서의 역할과 통번역 임무에 대한 책임감, 아르바이트생과 인턴으로서는 맡은 업무에 대한 책임감을 가지고 생활해왔습니다. ... 세종문화회관 안내원, 영어/스페인어 학원 강사, 내셔널트러스트 문화유산기금 봉사자, 영어 어학병, 인터넷강의 회사 광고 및 교재 제작 아르바이트, 리크루팅 회사 인턴 같은 활동을 하면서 ... 한 어학원에서 영어 및 스페인어 강사로 근무한 경험이 있습니다. 단순한 시간제 영어 강사가 아니라 수강생들의 시험 성적을 책임지고 있는 선생님이라는 생각으로 수업을 진행했습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2019.09.07 | 수정일 2021.08.25
  • 본 자료는 중국어 세특 기재 예시입니다. 중국어는 제2외국어 분야라 학생들 수준이 모두 달라 세특 작성이 매우 어렵고 까다롭습니다. 따라서 본 자료를 참고하셔야 훌륭한 세특을 써넣을 수 있습니다.
    또한 해음(諧音) 현상과 유사한 재미있는 중국어 이야기를 조사하여 그 문장을 정확하게 번역하고 이에 대한 자세히 설명하는 등 중국어에 대한 이해의 깊이를 확인할 수 있었음.예시 12중국의 ... 중국어 세특 기재 예시예시 1현대 중국의 발전상에 대한 궁금증에서 중국의 7대 산업을 내수 중심, 중서부 지역 개발 중심, 신성장 산업 등의 주제로 나누어 조사하고 발표함. ... 중국의 거주환경에 대한 발표에서 전통가옥과 현대의 주택을 비교 설명함.
    리포트 | 8페이지 | 10,000원 | 등록일 2023.02.14
  • 요한문헌 기말레포트 (요한복음 1장 주해)
    사실 현대에 들어 많은 학자들이 현대의 논리적 사고가 발달함에 따라 요한문헌을 현대식 논리로 해석하려는 경향이 많았다. 그러나 이는 큰 우를 범한 것이라 할 수 있다. ... 킹제임스 버전은 2절 번역을 아예 ‘The same was in the beginning with God’으로 번역한다. ... 필자는 어찌 보면 요한이 이러한 요한만의 독특한 기법을 통해 그리스도의 하나님 되심을 드러내려 하지 않았을까 생각한다.아까 잠깐 살펴본 헬라어 ‘프로스’의 해석들을 간단히 살펴보고자
    리포트 | 14페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.03.08
  • [생기부][수시][대입] 경영학과 지원용 맞춤형 세특 기재 예문입니다. 관련 학과로 진출하실 분들은 꼭 참고하시길 바랍니다. 반드시 합격의 영광이 함께 하실 겁니다.
    가사에서 처음 본 단어의 뜻을 유추해 보고 직접 사전을 찾아보며 노랫말에 가장 잘 어울리는 단어를 찾아 번역함. ... 중국어 1 세부능력 및 특기사항 기재 예시2. 영어권 문화 세부능력 및 특기사항 기재 예시3. 영어 1 세부능력 및 특기사항 기재 예시4. ... 자신이 경영학자가 되어 노벨 문학상 소식을 영어로 말하고 노벨 경제학상을 받은 이유를 분석하여 설명에 덧붙이는 모습이 매우 인상적인 학생임.사회 문화 세부능력 및 특기사항 기재 예시'현대
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.11.05
  • 아동문학교육_아동의 성역할 발달에 대해 잘 나타난 작품을 하나 선택하고 작품을 선택한 이유를 쓰시오 그리고 이 작품을 현장이나 내 아이에게 읽혀줄 때 예상하여 그에 대한 장단점을 비교 서술하시오
    그리고 작품 안에서 웃음소리를 비롯해 인물의 묘사에 동반하는 의성어와 의태어, 형용사의 사용과 아이들에게 학업에 대한 과도한 스트레스를 주거나 불공정한 경쟁을 조장하는 사람으로 엄마가 ... 특히 아빠 해마 이야기는 아빠 물고기의 부성애를 그린 그림책으로 국내 번역을 아나운서 오상진이 담당하기도 하였다.해당 작품은 아빠 해마가 자신의 주머니에 아기 해마들을 담아 데리고 ... 그리고 아동이 건강하게 성장하기 위해 가족뿐만 아니라 주변 이웃, 그리고 주변의 관심과 보살핌이 절실히 필요한 현대 사회에서 부모님의 헌신과 사랑이 있어야 아동 자녀가 건강한 성인으로
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.10.22
  • [독후감]다른 의견을 가질 권리를 읽고
    : 안인회한국외대 독일어과를 졸업하고 대학원에서 으로 박사학위를 받았으며, 독일 밤베르크 대학에서 독일문학을 공부했다.줄거리1953년 5월 개신교는 제네바에서 합법적으로 최고 권력을 ... 이 책은 분명 종교세계에서 일어난 일들이지만, 과거는 물론 현대 문제를 통찰하는 책이라고 느꼈습니다.제가 생각한 어두운 측면의 세상이 어디서부터 오는가를 곰곰이 생각해보았습니다. ... 물론 과거에 화형, 고문과 같은 일에 비할 바는 아니지만, 현재에도 심하면 경제적 압박, 왕따, 인터넷 조리돌림(현대식 화형) 등 물리적 공격이 이루어져 사회생활이 불가능해지는 모습도
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.06.09 | 수정일 2024.05.07
  • 인터넷과정보사회 - 컴파일러와 인터프리터의 역할과 두 방식의 기능적 차이점을 구체적으로 서술
    컴파일러는 소스 코드를 한 번에 전체적으로 분석하고 기계어로 번역하여 실행 가능한 프로그램을 생성한다. ... 현대의 모니터는 LCD, LED 및 OLED 기술을 이용하여 다양한 형태로 발전해왔다. ... 이런 측면에서 두 가지 방식은 서로 다른 목적과 요구에 따라 선택적으로 사용되며, 현대 프로그래밍 환경에서는 이 둘을 결합하여 사용하는 경우도 흔하다.2.
    방송통신대 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.08.14
  • 테마파크 축제와 중국 디즈니랜드 (중국지역문화축제)
    북경어 사용가능하고 파크 내 사인은 중국어와 영어로 함께 표기하였다. ... 두 번째,이름난 놀이시설과 캐릭터들도 현지인들이 낯설어 해 감정 교 중요한 점은 북경어를 기본으로 스토리텔링을 하고 이 언어를 영어로 번역하는 방식을 택했다. ... 중국인이 좋아하는 숫자를 감안하여 888㎡로 설계하고, 호텔에 4층은 표시하지않았으며 딤섬을 포함한 중식, 일식, 인도식, 미국식 등 다양한 음식이 준비되어 있다.직원들은 영어, 광둥어와
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.05.17
  • 한국어 관용표현과 속담을 각각 2개씩 선정하여 한국 문화와 관련한 교수법에 대해서 서술하십시오. 관용표현과 속담의 어원, 또는 한국 문화와 관련된 내용을 중심으로 교수법을 기술하십시오.
    이 표현은 외국어로 번역하면 "busy hands"라는 표현이 가장 유사하게 매칭되지만, 한국어와 같이 명사로 이루어진 관용표현으로는 번역하기 어려울 수 있다. ... 한국어 관용표현 2가지와 선정 이유한국어 관용표현은 일상에서 매우 자주 사용되는 표현들로, 외국어를 배우는 학생들이나 한국어를 모국어로 사용하지 않는 외국인들은 이러한 표현들을 이해하고 ... 이 속담은 팀워크가 중요한 현대 사회에서도 여전히 유효한 메시지를 전달하고 있기 때문에, 외국인들이 한국어를 학습하는 과정에서 자주 사용되는 속담 중 하나이다.2) 천 리 길도 한
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.04.01 | 수정일 2023.04.20
  • 기독교 역사관 소감문
    킹 제임스 성경이 영국에 미친 영향보다 어 강력한 영향을 독일에 미쳤다고 설명한다. 이 책을 읽으면서 루터의 성경 번역이 종교개혁의 알려지지 않은 중요한 무기였음을 알게 되었다. ... 현대교회는 어떤가? ... 현대문화를 잘 살피면 각 역사관들이 자가기 옳다고 서로 경쟁하는 것처럼 보인다.
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.06.24
  • (현대사회의 이해)현대 한류의 진행과정과 발전을 위한 방안
    현대 한류의 진행과정과 발전을 위한 방안■ 주제 : 현대 한국사회의 영화, 방송, 음악, 음식 문화는 한류로 불리며 아시아와 세계로 진출하고 있다. ... 또한, 한류는 뉴욕 타임스를 비롯한 영어권 국가의 언론에서 한류라는 단어를 그대로 번역한‘Korean Wave’ 또는 열병이라는 뜻을 나타내는‘Korean Fever’라는 용어를 사용하고 ... 에서 방송을 시작한 가 25억이 넘는 유료 조회 수를 기록하며, 중국의 포털사이트 웨이보에서 검색어 1위를 차지하기도 하였다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.04.09 | 수정일 2022.06.28
  • 맞춤법과 표준어 레포트
    우리말을 한자로 적는 방법은 다음과 같이 두 가지 방법이 있다.첫 번째는 우리말을 중국어로 번역을 하여 한문(漢文)으로 적는 방법인데, 이 방법은 가장 오래 사용되어 온 방법이며 한글 ... 여기에서의 ‘어법에 맞도록’이 뜻하는 것이 무엇인지 예를 들어 설명하시오.☞ 앞에서 현대의 한글 표기법은 형태음소적 표기법이라고 설명한 바 있다. ... 17세기 이후의 근대국어 시기에는 말의 변화에 따른 표기법의 문란현상이 발생하게 된다.그래서 19세기 말 개화기에 들어서면서 ‘한글 맞춤법’에 대한 제정의 시도가 이루어지기 시작하였고 현대
    방송통신대 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.25
  • 과학기술과 인류 중간고사 정리본
    발달함(그리스어-아랍어)다양한 나라의 학자들을 통해 의학 백과사전 등 서적 발간이슬람 과학은 서양과학에 큰 영향 끼침 (ex. ... (과학자들은 고대 문서 발굴과 번역을 주 업무로 함)예술적 인문주의 르네상스 시대에 대표되는 3대 화가: 레오나르도 다 빈치, 라파엘로 산치오, 미켈란 젤로라파엘로 산치오 ‘아테네 ... 기술 전파중세까지 동양의 기술이 서양에 비해 뒤처지지 않음동양의 기술이 서양의 과학과 기술 진보에 공헌함▷ 아랍의 자연과학아랍은 고대 그리스 과학을 후기 중세 유럽에 전파시킴 : 번역
    시험자료 | 30페이지 | 3,500원 | 등록일 2022.06.10
AI 챗봇
2024년 09월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:12 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대