• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(660)
  • 리포트(576)
  • 시험자료(32)
  • 자기소개서(29)
  • 방송통신대(19)
  • 논문(3)
  • 이력서(1)

"불어번역" 검색결과 41-60 / 660건

  • 일반고 낮은스펙 경기대 공주대 단국대 상명대 어문, 불어불문 최합 자소서 할인자료
    그래서 프랑스의 문화가 녹여있는 그들의 사고방식에 대해 더 자세히 알고 싶어져 공주대학교의 불어불문학과를 찾아보았습니다. ... 프랑스어로 표어와 기사문을 작성하기 위해 회화 책을 읽으며 프랑스어에 대한 기초 지식을 익히고 문장을 만들었고 번역기를 통해 제가 만든 문장이 맞는지 확인하는 과정을 거쳤습니다. ... 또한 기욤 뮈소의 소설을 좋아하기 때문에 제가 이후 프랑스의 시와 동화를 아름다운 한국어로 번역함으로써 타인의 즐거움에 기여할 수 있는 자질을 충족하는 시기가 될 것이라고 생각합니다
    자기소개서 | 4페이지 | 3,600원 (35%↓) 2340원 | 등록일 2021.04.19
  • [깔끔한PPT] 보들레르의 인간과바다 (L'homme et La mer)
    L’Homme et La Mer 인간과 바다 불어불문학과 | 강해라L’Homme et La Mer 인간과 바다 작가 본문 해석 작품 해설 CrePAS 6 th the first session작가
    리포트 | 13페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.06.08 | 수정일 2020.06.12
  • 이준 열사
    빼째르부르그에 도착한 선생과 이상설은 이범진, 이위종을 만나 그간의 경과에 대하여 토론하며 [장서]의 공고사(控告詞)를 불어번역한 후 6월 19일 그곳을 출발하여 독일 베를린에 ... 신문기자들이 모여들자 그들에게 을사조약의 부당함을 설명하였으며 에 [장서]의 전문을 게재 하였다. 7월 9일에는 협회 회합에 귀빈으로 초대되어 연설 할 기회를 얻어 이위종으로 하여금 불어
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.07.31 | 수정일 2020.09.25
  • 제롬(히에로니무스)의 생애와 편지를 읽고
    히에로니모스는 ‘히에로니무스’(Hieronymus)로 라틴화되고, 불어에서는 ‘히에로슴(Hierosme)이 된 후에 오늘날의 형태인 제롬(Jerome)이 된다.2) 로마아버지 유세비우스는 ... 히에로니무스의 언어적 능력을 인정한 다마수스는 복음서의 새로운 라틴어 번역을 부탁하였다. 그의 번역은 불변의 전통을 고수하는 사람들에게 격정적인 논쟁의 대상이 되었다. ... 히에로니무스는 오리게네스를 열정적으로 읽고 번역했으며 자신의 성서주석을 위해 영감을 얻기 시작했다.
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.11.06
  • 한국어 말하기 교육에 반영된 중심 교수법의 특징을 자세히 설명하고, 효율적인 말하기 교육을 위해 어떠한 교수법의 반영이 효과적일지에 대한 자신의 의견을 쓰시오.
    라틴어나 그리스어와 같은 고전어 수업에서 행해지던 교수방식이 19세기 영어와 불어를 교수하기 위해 적용되었으며 텍스트의 해독과 번역을 학습 목표로 하며 문법 자체에 명시적인 초점을 ... 현재에도 문법 설명과 연습에서 명맥을 유지하고 있으나 읽기나 번역 실제적인 외국어 말하기 능력으로 전이되지 못하여 실제 상황에서의 담화 능력으로는 발전되지 못한다는 단점이 있다.2.
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.04.08 | 수정일 2021.06.25
  • 빅데이터
    캐나다 의회의 '수백만 건'의 문서를 활용하여 영어-불어 자동번역 시스템개발을 시도한 IBM의 자동 번역 프로그램은 실패한 반면, 구글은 '수억 건'의 자료를 활용하여 전 세계 58개 ... 언어 간의 자동번역 프로그램 개발에 성공하였다. ... 즉 엄청난 양의 빅데이터 차이가 두 기업의 자동 번역 프로그램의 번역의 질과 정확도, 그리고 프로젝트의 성패를 좌우한 것이다.(2) 페이스북페이스북은 “페이스북 익스체인지(Facebook
    리포트 | 12페이지 | 3,900원 | 등록일 2020.02.07 | 수정일 2020.04.21
  • 마사지의 역사와 종류 레포트
    마사지라는 용어는 불어번역되어 불리게 된 것을 그 시초로 하는데 그 근원은 여러 가지 학설이 있으나 그 중에서도 그리스어인 massein(주무르기)에서 나온 것으로 추측된다.
    리포트 | 4페이지 | 4,500원 | 등록일 2019.12.29
  • HRD(인적자원개발)의 개념과 구성요소를 설명하고, 국내 또는 해외 기업의 HRD 사례 1가지를 조사하여 분석하시오.
    이 말은 상황에 따라서 ‘개발’ 이나 ‘발전’이라는 말을 통해 번역되는 것이 더욱 적절할 때가 있다. ... 의도적으로 자신의 능력을 더욱 증진시키는 일이 바로 교육이라는 것이다.(3) 개발‘개발하다’라는 의미를 가지고 있는 영어 ‘develop’이라는 말의 어원에 대해 살펴보면, 고대 불어에서
    리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.01.15
  • 부조리연극과 외젠 이오네스코 <수업> 분석 레포트
    사실 그 당시 의 원문이나 번역본을 읽어보지 않아 전체적인 줄거리만 알고 있는 상태였고, 부조리극이 어떤 연극인지 또한 이오네스코가 어떠한 특징을 갖고 있는 작가인지에 대해서 ‘대강 ... ’의 정도만 파악하고 있었기 때문에 오히려 그 숙명여대 불어불문학과 학생들의 공연이 내가 알고 있었던 대강의 지식에 더해 좀 더 구체적인 지식을 제공해주고 있었다. ... 3년 전, 숙명여자대학교 불어불문학과 학생들이 자체적으로 준비하여 프랑스 연극 공연을 하는 행사가 열렸는데, 그곳에서 친구의 도움으로 무료로 연극을 관람할 수 있는 기회가 생기게 되었다
    리포트 | 8페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.08.17
  • 비평문_메밀꽃 필 무렵_메밀꽃 필 무렵의 구조와 서정성 특징에서의 비평
    최근에 불어로는 번역되었다고는 했는데 과연 이러한 한국적인 정서와 한국어의 특색의 특징으로 이루어진 글이 외국어로도 아름답게 번역될 수 있을까? ... 자연적인 배경과 사건의 내용이 조화를 이루어 서정성의 가치가 극치에 이룬다.이러한 아름다운 특징을 우리나라 사람들만이 아니라 영어 같은 외국어 단어로 번역이 된다면 더 많은 사람들이
    리포트 | 8페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.03.26
  • 칼빈의 생애와 사상
    에라스무스를 칼빈이 만났는지는 알려지지 않았다.칼빈의 사촌인 올리베땅이 1535년 6월 불어 성서 번역본이 출판하였다. 칼빈은 라틴어로 된 추천 서문을 직접 작성하였다. ... 칼빈의 본래 이름은 쟝 꼬뱅(Iehan Cauvin)이었으나 이름이 라틴식 칼비누스(Ioannes Calvinus)으로 바뀌고 이 이름이 다시 불어로 바뀌어 장 깔뱅(Jean Calvin
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.10.10 | 수정일 2020.07.23
  • 빅데이터 분석활용사례와 국내 빅데이터 문제점 해결과제0k
    IBM도 캐나다 의회의 문서를 활용해 영어·불어 자동번역 시스템 개발을 시도했으나 실패한 경험이 있다. 이는 기술의 차이보다는 사용 데이터의 규모 차이에 의한 결과로 평가한다. ... 데이터의 규모가 중요하다는 것을 확인시킨 사례로는 구글의 자동번역 시스템이 있다. ... 구글은 수천만 권의 도서 정보와 유엔과 유럽의회, 웹 사이트의 자료를 활용해 64개 언어 간 자동번역 시스템 개발에 성공했다.
    리포트 | 9페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.10.15
  • [a+취득자료] HRD 및 교육체게설계 5단계에 따른 교육과정개발, 기업 신입사원의 연수과정 사례중심고찰
    이 말은 상황에 따라서 ‘개발’ 이나 ‘발전’이라는 말을 통해 번역되는 것이 더욱 적절할 때가 있다. ... 의도적으로 자신의 능력을 더욱 증진시키는 일이 바로 교육이라는 것이다.(3) 개발‘개발하다’라는 의미를 가지고 있는 영어 ‘develop’이라는 말의 어원에 대해 살펴보면, 고대 불어에서
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.09.19
  • 프랑스문학 고전명작 <알퐁스 도데 단편집> 독후감(마지막 수업, 별, 아를의 여인 포함)
    지금은 한국어로 번역되어서 시적인 느낌이 덜 드는 게 아닌가 하는 생각이 들 정도였다.쉬운 단어만 썼고 묘사도 짧은데 이 정도 깊이라니. ... 부드러운 불어 발음과 잘 어울릴 것 같다는 생각이 들어서. 단편집에서 뽑아온 작품들과 단편집에서 뽑아온 작품들은 분위기가 사뭇 달랐다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.02.12 | 수정일 2024.01.20
  • 르네상스 미술의 특징 및 시대적 혁신성
    르네상스는 불어 ‘Renaissance’, 즉 ‘다시 태어나다’의 의미로, '부활' 또는 '재상'이라는 뜻이다. ... 이 말은 원래 16세기 이탈리아의 화가가 쓴 저서에 처음으로 사용되었다가 그 후 19세기 중엽에 이르러 프랑스어와 독일어로 번역되어 르네상스라고 불리게 되었다.?
    리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.06.14
  • 설득의 심리학 독후감
    -역자: 황혜숙역자 황혜숙은 연세대학교 불어불문과와 동대학원 불문학과를 졸업했다. 트랜스쿨을 이수하고 현재 인트랜스 번역원의 영어 및 프랑스어 전문 번역가로 활동하고 있다. ... 대표작인 《설득의 심리학》은 전 세계 26개국에 번역되어 400만 부 이상 판매되었다.
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.01.28 | 수정일 2022.02.24
  • 사진영상론2공통) 영상을 본다는 의미 세가지를 설명하고 그 사례들을 각각 하나씩 제시하시오0k
    이러한 영상은 일반인들의 생활 속에 깊이 뿌리 내리고 있으며 사람들은 보편적인 생각도 언어적인 것에서 영상적인 것으로 바뀌고 있다.영상이란 영어 및 불어의 image의 번역어이지만
    방송통신대 | 4페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.10.05
  • 둘로스 기도로 움직이는 배 책 핵심 내용 정리, 독후감
    이는 아프리카의 원주민 언어로 번역된 최초의 성경이었다. / 2005년은 말라가시어 성경이 번역된 지 170주년이 되는 해이며, 말라가시 성서공회 창립 40주년이 되는 해이기도 하다 ... . / 인구 350만 명 무슬림 60퍼센트, 천주교인 22퍼센트, 정교도 9퍼센트, 개신교인 1퍼센트 / 불어와 영어 사용 / 백향목이 유명한 곳1-5) 매스컴에 둘러싸인 개장식, ... 끝에 세계에서 네 번째로 큰 섬인 마다가스카르의 토아마시나에 도착했다. / 2005년은 마다가스카르 정부가 선포한 ‘성경의 해’였다. / 1835년 6월 21일 말라가시어 성경이 번역출판되었다
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.08.11 | 수정일 2020.08.12
  • 현 한국 다문화사회가 나아가야할 방향, 캐나다 다문화주의와의 비교
    또한 이민자 언어교육은 이민자에게 영어 혹은 불어를 배울 수 있도록 무료로 제공하고 교통편 및 보육서비스 또한 제공한다. ... 한국정부에서는 상담을 해주는 다누리 콜센터를 운영하고 여성가족부에서 통,번역 서비스를 제공한다. ... 이런 직접적 서비스에는 요구평가, 사회 서비스 정보와 오리엔테이션 소개, 통역과 번역, 해결중심의 상담, 고용관련 서비스, 관련 공동체의 추천 등이 있다.
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.07.02
  • 불문학 이방인에 나타나는 번역 오류 및 차이 창의연구
    번역과 재번역 61. 재번역의 개념 6A. 용어 6B. 재번역의 정의 6C. 재번역 필요성 및 타당성 72. 번역의 종류 8A. 중역 8B. 완역 10Ⅲ. ... 다양한 번역본들을 정리하며 보다 인간적인 번역을 추구하는 것이 바람직한 자세임을 시사함.주요어 : 재번역, 불문학, 이방인, 오역, 번역논쟁목 차Ⅰ. 서론 41. ... 비교 대상으로는 민음사의 김화영 번역, 문학동네의 이기언 번역, 열린책들의 김예령 번역이다.
    논문 | 26페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.09.09 | 수정일 2021.09.23
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 15일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:30 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대