• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(4,681)
  • 리포트(4,185)
  • 시험자료(262)
  • 방송통신대(150)
  • 자기소개서(41)
  • 논문(32)
  • 서식(9)
  • ppt테마(2)

"차용어" 검색결과 41-60 / 4,681건

  • 한국어의 계통, 언어 형성 등에 관하여
    처음에는 한자를 차용하는 정도였으나 점차적으로 한자 체계를 수용하게 되었다. 초기에는 한자로 중국어를 쓰는 언문이치의 형태가 나타났다. ... (한문은 중국어를 표기하는 방법으로 음절마다 뜻이 들어있기 때문에 우리의 말과는 달랐기 때문이다.) 이로부터 가장 처음에 시작된 것이 ‘한자 차용 표기법’이다. ... ‘한자 차용 표기법’은 한자의 표의적 기능과 표음적 기능 중 하나만을 선택해 표기한 것이다. 표의 기능을 선택한 것을 석독, 표음기능을 선택한 것을 음독이라고 한다.
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.09.15 | 수정일 2019.10.14
  • (A+) 영어발달사 중간고사 정리 -고대영어 중심으로-
    또한 고대영어 시기에 노르웨이어의 전치사나 일상 어휘들을 차용하기도 하였다.8. ... 입술을 동그랗게 모아서 발음하며 프랑스어의 u, 독일어의 u와 발음이 같다. ... eir(e)에서 차용된 것이다.먼저 1인칭과 2인칭을 시작으로 고대영어 인칭대명사의 발달 과정을 알아보겠다.First personSecond personSingularPluralDualSingularPluralDualNomicwewitðugegitAccmeusuncðeeowincDatmeusuncðeeowincGenminureuncerðineoweruncer고대영어의
    시험자료 | 11페이지 | 4,000원 | 등록일 2021.08.04 | 수정일 2022.10.12
  • (A+) 영어발달사 기말고사 정리 -고대,중세,현대영어-
    이때 라틴어 본래의 형태를 의식해서 직접 차용했고 중세영어 시기에 프랑스어를 경유해서 가져왔던 차용어의 자매어로 쓰였다. ... 하지만 프랑스 차용어일 때나 ? ... 포르투갈어에서 mango, yam, 스페인어에서 potato, avocado 등이 간접 차용되었고 직접 차용한 언어는 포르투갈어에서 dodo, albino, 스페인어에서 breeze
    시험자료 | 8페이지 | 3,700원 | 등록일 2021.08.04
  • (우리말의 역사) 국어사의 시대 구분 방법과 각 시기의 언어적 특징을 서술하시오
    중국어 차용어나 일본어 차용어 대신 우리말로 순화하여 사용하려는 노력은 계속되어오고 있다. 그렇다면 한국어는 어떠한 역사를 거쳐 우리의 입과 손에 익게 된 것일까. ... 어휘1) 조어법2) 한자어3) 차용어Ⅳ. 근대한국어1. 음운2. 문법3. 어휘Ⅴ. 결론Ⅵ. 참고문헌Ⅰ. 서론우리말은 그 시작이 언제인지 알 수 없을 만큼 과거로 소급해간다. ... 한국어 문장의 어순점이 많다는 점을 들 수 있다.Ⅲ.
    방송통신대 | 10페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.02.03
  • 향약구급방<鄕藥救急方>의 국어사적 가치
    고유어와 같이 쓰이는 약재명과 번역되어 차용된 약재명Ⅳ. 결 론참고 문헌Ⅰ. 서 론훈민정음(訓民正音)은 1443년 창제되어 1446년에 반포되었다. ... 향약구급방은 계림유사(鷄林類事)와는 달리 고려인에 의해 전통적인 한자 차용 표기법을 충분히 활용해서 모국어 소리를 기록한 것이므로 올바로 해독만 된다면 계림유사와는 비교가 안 될 만큼 ... 음운문자인 우리말은 음절구성이 복잡해 한자로는 민족어 글쓰기가 무리였다. 그러나 훈민정음을 통해 공동문어인 한문의 사용과 민족어인 한글의 표기가 모두 가능하게 되었다.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.29
  • 전기 중세국어의 특징과 국어사적 논의
    몽고어 차용어를 들 수 있다. ... 몽고어 차용어는 중세 국어의 문헌에 훈민정음으로 기록되어 있기 때문에 비교적 선명한 음상을 얻을 수 있다.1234567중세몽고어aoueoui차용어ㅏㅗㅓㅝㅜㅣ여기서 (2), (3)과 ... 로 표기되었다.이상 몽고어 차용어와 鷄林類事의 검토를 종합하면 전기 중세국어의 모음체계는 고대국어의 그것과 대차 없었던 것으로 추정된다.i l u ㅜ u ㅗe ㅓ ? ㅡ ? ?
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.30
  • 문학번역 용어-중간고사 페이퍼
    모방어는 차용어의 한 유형이지만 원천 언어의 문법 구조만을 따를 뿐 목표 언어로 바꾼다는 점에서 차용어와 조금 다르다. ... 차용어는 이 중 직접 번역에 해당하는 개념이다. ... 차용어의 의미는 원천 텍스트의 낱말을 수정하지 않고 그대로 목표 텍스트로 옮기는 것으로 영어인 ‘computer’를 한국어에서는 발음 그대로 ‘컴퓨터’로 번역하는 것이 그 예이다.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.08.14
  • [국어사개설] 1. 국어의 계통 - 요약 정리
    가장 많은 변화2) 생성, 변화, 소멸 빈번: 新語예) 소멸생성: 바퀴변화: 영감3) 차용차용어① 외국어(중국어, 몽골어, 영어, 일본어 등), 방언예) 화차>기차, 가라말, ... r국어ㄹ(3) 문법의 비교1) 문법 체계는 차용이 거의 없고 보수적이므로 고유 오소의 중심부이며 전통의 핵심부임.→ 친족 관계를 증명하는 데 가장 존중됨.2) 동사의 활용 체계① ... 제어: 추크치어, 골랴크어, 캄차달어, 유카길어, 갈랴크어 등(시베리아 동부)4) 아이누어(일본 북부 홋카이도): 고립어5) 중국·티베트어족 가설: 중국어는 티베트·버마 제어, 타이제어와
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.12.20
  • 한국외국어대학교 일반대학원 터키아제르바이잔어과 연구계획서
    TMEK/GELMEK'을 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 차용어의 형태적 적응에 대한 연구: 불가리아어와 터키어의 명사 차용을 중심으로 한 연구, 북코카서스의 오스만 ... 동작상 체계비교 연구, 현대 터키어군 자음체계에 대한 음운론적 접근: 터키어, 아제르바이잔어, 카자흐어, 키르기스어, 우즈베크어, 위구르어, 추바시어를 대상으로 한 연구 등을 하고 ... 침묵』에 관한 아제르바이잔어 번역 연구, 한국어와 아제르바이잔어 피동 표현 대조 연구, 한국어와 아제르바이잔어의 높임 표현 비교 연구, 한국어와 아제르바이잔어 감정 관용어의 은유
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.05
  • [연세대학교] 국어음운론 - 발표자료 (음운현상 20개)
    음운론적 제약과 차용어 수용 김연아 Kim Yuna キムヨナ 외국어가 특정 언어로 차용될 때 , 존재하지 않는 발음은 자국어에 존재하는 음소로 바뀌어 차용됨8. ... 음운론적 제약과 차용어 수용 외국어가 특정 언어로 차용될 때 , 존재하지 않는 발음은 자국어에 존재하는 음소로 바뀌어 차용됨 예 ) f → ㅎ + ㅗ / ㅜ9.
    리포트 | 21페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.05.30
  • 러시아문화와 러시아어- 러시아 종교문화가 러시아어에 끼친 영향
    현대 러시아어에서 СУЧОК는 나뭇가지를 나타낸다. ... 히브리어에서 “샬롬” 이라고 표현하는 것과 비슷한 맥락을 갖고 있다. ... 이 당시 종교 문화에도 지배층의 신앙과 민중의 신앙이 구분지어 존재 했다.
    리포트 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.07.13
  • 한국외국어대학교 일반대학원 이탈리아어과 연구계획서
    부정일치 연구, 이탈리아어의 복합구문: 접속사, 전치사를 중심으로 한 연구, 이탈리아어 동사 'andare', 'venire' 용법 대조분석 연구, 이탈리아어의 아랍어 차용어휘 연구 ... 속담 비교 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 이탈리아어와 영어 양태부사 비교 연구, 이탈리아어 통신언어의 언어학적 특징 연구, 이탈리아어의 색채어 표현 연구, 이탈리아어를 활용한 ... 이탈리아어 부정 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 이탈리아어 보문소 연구 -che의 통사적 위치와 생략현상을 중심으로 한 연구, 이탈리아어 양화사 tutto연구, 스페인어와 이탈리아어의
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.03
  • 중앙대독어독문학전공대학원면접시험, 중앙대독어독문학대학원기출문제, 중앙대학독어독문학전공대학원논술시험, 중앙대독어독문학대학원자소서작성방법, 중앙대학독어독문학전공대학원자기소개서, 중앙대독어독문학전공대학원구두시험, 중앙대독어독문학전공연구계획서, 중앙대학교교육대학원입학시험, 중앙대독어독문학대학원지원동기, 중앙대교육대학원입시문제
    독일어 학습자의 언어 실력 평가 방법을 설명하시오. 19. 낭만주의 시대의 유토피아로서의 미적인 것에 대해 논하시오. 20. 독일의 차용어 연구의 주요 내용은 무엇인가?21. ... 독일어 학습을 위한 앱 개발의 최근 동향을 설명하시오. 14. 가상현실을 활용한 독일어 교육의 장점을 논하시오. 15. 인공지능을 이용한 독일어 교육의 사례를 제시하시오. 16. ... 독일어 학습자의 언어 습득 과정 연구의 중요성을 설명하시오. 17. 독일어 학습자의 동기 및 태도 연구의 주요 발견을 논하시오. 18.
    자기소개서 | 251페이지 | 9,900원 | 등록일 2024.07.10
  • 남북한의 축구 용어 차이
    원어의 원형을 그대로 받아들이는 차용이 있고, 그 원어의 의미를 자국어로 번역해 받아들이는 차용이 있다. 이를 각각 ‘음역차용’, ‘번역차용’이라 한다. ... Free kick): 벌차기· 핸들링(Handling): 손다치기· 헤딩(Heading): 머리받기· 협력수비: 에워싸기· 홈그라운드(Home grounds): 자기 마당통상 외래어를 ... 반면에 북한은 번역차용을 택하고 있다. 양측의 기본적인 차이는 대다수가 여기에서 비롯된 것이다. 각각 차용 방식에 일장일단은 있다.
    리포트 | 2페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.06.28
  • 한국외국어대학교 일반대학원 베트남어과 연구계획서
    a}의 대조 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 한국어와 베트남어의 재귀 표현 대조 연구, 한국어와 베트남어의 외래어 대조연구: 외래어의 차용 방식과 원어를 중심으로 한 연구, 한국어와 ... 연구계획서저는 한국외국어대학교 대학원 베트남어과에 진학한 다음에 베트남어 번역본에 나타난 문화소 번역전략 연구 - 홍길동전 베트남어 번역본을 중심으로 한 연구, 한국어 베트남어 번역 ... 베트남어의 내포문 비교· 대조 연구, 병렬말뭉치 기반 한국어와 베트남어의 사동 표현 대조 연구, 베트남어권 학습자의 한국어 말하기 효능감 연구, 한국어와 베트남어 명령문의 대조 연구
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.04
  • 한국어의 특징에 대해 설명하시오
    어휘적 특징-한국어에는 차용어, 음성 상징어, 감각어, 친족 어휘 등이 유독 많다는 특징이 있다. ... 한국어에서 사용하는 단어 중 약 80%는 중국에 어원적 기원을 두는데, 이는 한국어가 차용어가 많다는 것을 의미하는 것이다. ... 한국전쟁 이후, 우리나라는 세계화, 국제화를 추진했고, 이 때문에 영어가 급속도로 한국사회에 퍼지면서 미국 등 서방국가에 어원적 기원을 두는 차용어도 급증하는 추세라 할 것이다.
    리포트 | 4페이지 | 8,900원 | 등록일 2023.10.15
  • 한국외국어대학교 일반대학원 스칸디나비아어과 연구계획서
    연구, 영어와 스칸디나비아어 연속 순환 이동과 어순 보존 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 스웨덴의 모국어교육 연구, 영어에 차용된 스칸디나비아어 연구, 고대 노르드어에서 영국영어로 ... 학습에 나타난 문법상의 오류 연구, 스웨덴의 아동보육제도 연구, 한국어 사용자를 위한 스웨덴어의 문법적 어려움 연구 등을 하고 싶습니다. ... 연구계획서저는 한국외국어대학교 대학원 스칸디나비아어과에 진학한 다음에 핀란드어 모음접사의 모음조화에서 나타나는 DORSAL과 CORONAL자질 전이 연구, 스웨덴 이주자 문학의 상호
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.04
  • 단어(낱말)과 발음, 문장의 이론 중 하나를 택하여, 현대 한국어의 오용 사례를 찾아서 분석해 보세요. 규정과 다른 언어 사용 사례를, 규정에 비추어 진단해 보고 이러한 언어 오용 현상이 과연 바람직한 것인지 자신의 주장을 더해서 상술하시기 바랍니다.
    본론: 한국어와 영어 결합어를 중심으로오랫동안 한자어가 한국어에서 많은 비중을 차지해온 것처럼, 최근에는 영어가 차용된 단어의 쓰임이 많이 늘고 있다. ... 주로 영어의 차용에 의한 새로운 단어의 사용을 우리 주변에서 쉽게 발견할 수 있다. ... 영어가 차용되어 만들어진 새 단어들은 대부분 인터넷이나 휴대폰 사용이 흔해진 현재 문화 속에서 접할 수 있는 일이 많아졌다는 것이다.
    리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.03.12 | 수정일 2024.04.08
  • 제대로번역한 Unlock5 Unit10-1. Loanwords in English
    다른 언어에 통합되어 여행하는 단어들은 차용어로 알려져 있으며, 차용어를 포함하고 있지 않은 언어는 아마도 전세계에 존재하지 않을 것이다. ... Loanwords in English영어에서의 차용어1.
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.10.26
  • 영어기초번역
    (영어 : cake-케잌 , bulldozer-불도저 프랑스어 : encore-앵콜 , chanson ? ... 그리고 이것은 다시 크게 직접번역과 간접번역으로 나누어진다.< 직접번역 >1.차용 ? 문자를 그대로 직접 차용하여 우리말로 옮겨 쓰는 것을 의미한다. ... 대상어에서 번역자가 목표어의 구절을 언어학적인 사용이외에 다른 것들을 고려하지 않고 정확하고도 관용적인 표현으로 텍스트에 도달시키는 것을 의미한다.( I go to school.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.11.21
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 18일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:25 오후
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기