• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(328)
  • 리포트(197)
  • 논문(59)
  • 자기소개서(35)
  • 이력서(19)
  • 시험자료(10)
  • 방송통신대(5)
  • 서식(2)
  • 노하우(1)

"韩语" 검색결과 141-160 / 328건

  • 한국과중국의 속담비교논문
    内容提要世代流传下来的韩汉谚语,是韩汉两种语言的精髓,蕴含着丰富的民族文化。对韩汉谚语进行比较研究,对促进韩中两国人们的沟通和交流有现实意义。韩汉谚语数量十分丰富。 ... 结 语世代流传下来的韩汉谚语,是韩汉两种语言的精髓,蕴含着丰富的民族文化。对韩汉谚语进行比较研究,对促进韩中两国人们的沟通和交流有现实意义。韩汉谚语数量十分丰富。 ... 因此,本文打算以韩语和汉语中的饮食俗语和谚语为考察范围,比较和分析这些俗语和谚语所反映出来的韩汉两个民族文化(尤其是饮食文化)的一些异同点,并在此基础上加以适当分析。
    리포트 | 14페이지 | 5,000원 | 등록일 2009.02.16
  • 중국 고대 문학 작가 굴원 - 중국어로 소개한 글
    我在韩国就听过有关孔子的故事,也拜读过他的一部分书籍。来中国以后,通过对汉语的加深学习,我又知道了。在春秋战争时期除了孔子以外,还有很多有多大文学家和思想家。比如:孟子,庄子,苟子,韩非子。
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.11.12
  • 서유기 중문 독후감
    由于有趣的故事情节,尤其是动画片中的主人公Mr.孙(孙悟空)念的怪怪的咒语引起了很多人的注意,因此不仅仅是我一个人,而且大部分的韩国小孩儿对《西游记》大概的故事情节有所了解了。 ... 另外,《西游记》的语言也有很高的成就。它吸纳了中国民间的口语和说唱的形式,但又经过作者的加工创造,形成一种韵散结合、和谐完整、富于变化和幽默感的文学语言。 ... 《新编西游记》(韩文名:),韩国KBS2 2001《幻想魔伝•最游記》,日本TV东京 2000【 《西游记》的作者是不是吴承恩?】据说,《西游记》创作的过程是漫长的。
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.03.06 | 수정일 2015.03.09
  • 중국어 프레젠테이션
    我 为了提高我的语言能 力 打 算去美国和中国学习语言 。 然后我 想给国外 的游 客介绍韩 国把 韩国的美丽都告诉他 们 用 英语和汉 语 . ... 因 为在韩 国 , 有 很多未婚且富有的女性 。 我 想专门给那些女性客人提供服务 。 卖 红酒,牛排,沙拉,意大利面等等 。 这 是我的第二个理想三 个 理 想 最后 , 我 想当教外语的老师 。 ... 我 想让人们对外语感兴趣 , 觉 得有意思。 现 在我说完了我的三个理想。 为 了实现我的理 想 , 我 应该要刻苦努 力 。
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.03.24
  • 한중 문화의 번역차이 (중국어 레포트)
    目前,韩国不仅借用中国汉字很多方面的东西,而且韩国借用中国的汉字词汇。虽然汉语与韩语是不同的语言体系,但是它们却拥有许多相同的词汇和文化。这两种相互融合逐渐形成了许多在各自语言中具有共同字形的词汇。 ... 上述如此,汉字的标音跟韩国的韩字完全一样的,但是韩汉习语的等值仅限于语义方面,而在形式上如本体、喻体上是不对应的。这是因为,韩汉两种语言受其各自文化因素的影响,在对同一本体设喻时,喻体的选择各不相同。 ... 现在韩国人民在语言文字生活中、不知不觉地使用汉字、汉字词,因而我们可以说,韩国是韩文和汉字并用的时期。
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.10.28
  • mcn사업 및 인터넷 생방송 중국요우커, 중국 현지 vod 동영상 서비스 (국내에 들어와 있는 유학생)을 모델로 촬영 상품판매 등
    挨宰 交通不便 쇼핑 시 가장 큰 어려움 购物时最大的困难 화장품 사용법 동영상 중국어 버전 화장품 사용법 游客年龄段 56 % 80 后 26.4% 70 后 11.27% 90 后 中国语版化妆品使用方法视频 ... 중국 쇼핑 고객 해외 , 현지 전용 韩 国最初! ... 제안개요 – 차별화 提案概要 – 差别化 Summary 韩国的当地商品开发及商品销售企业、旅游专门企业的参与 通过中国留学生在国内制作的生动的视频资料实现本地化 访韩中国人合作营销平台 · 通过韩国正品认证商品视频推销
    리포트 | 21페이지 | 5,000원 | 등록일 2016.01.22
  • 공자아카데미 자기소개서 (중문판)
    因此,我搜集韩国留学生的语法弱点,想出能给韩国学生更有效地教汉语的教学方法。第三、我想成为中韩两国的民间外交官,我希望我能对中韩两国的文化交流、经济合作等做出更多的贡献 。 ... 第一、我努力培养出不凭自己的语感而教汉语的,而‘会’教我所知道的汉语原理和语感的教师素质。第二、我好好掌握韩国留学生的汉语使用习惯与弱点,提前造出来针对韩国留学生比较合适的教学方法。 ... 实际上,我学士毕业论文的题目是“韩国留学生的‘把’字句偏误研究”,在写论文时,我发现韩国留学生有着很多语法错误和不正确的语法概念。
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.02.14
  • 한국 방문의해_한국 관광지 소개_중국어 발표
    韩国炫动之游改善旅游 环境 韩国炫动之游 5. 韩国旅游的缺点是什么? 景点仅集中在几个主要城市 食物不实惠 汉语导游不足 住宿设施不足6. 韩国改善旅游环境的措施 韩国炫动之游韩国炫动之游 6. ... 结论 加强对其他地方景点的宣传 培训专业的汉语导游 针对自由行的游客准备旅游资料 加强各地交通设施的建设 多精彩旅游路线,文化活动开发Thank you 韩国炫动之游{nameOfApplication ... 韩国旅游的优点是什么? 5. 韩国旅游的缺点是什么? 6. 韩国改善旅游环境的措施 7. 结论 Contents 韩国炫动之游1. 韩国访问年是什么活动? 韩国炫动之游1. 韩国访问年是什么活动?
    리포트 | 20페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.05.07
  • 한국인 중국어 학습자를 대상으로 한 성조 교육
    韩国也属于同样的汉字文化圈,对韩国人来说,汉语的汉字不是那么陌生的,而且,韩国人一般比较容易接近汉语,比较容易记忆和推测汉语汉字的意思。但是,韩国人绝对不是很容易掌握汉语的。 ... 因为汉语的汉字的意思和韩国的汉字的意思有不一样的地方,而且汉语有声调。相反,韩语没有声调,只有长短音的区分。 ... 这样尽管韩语中有许多汉字音,但是,它独特的语音系统,无声调的发音特征,仍使韩国人在声调上产生很多偏误。汉语的声调是汉语语音的一个最重要的特点,具有区别意义的作用。
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.06.27
  • 천상병 <귀천> 중문 감상문
    面临死亡的大部分人都会表现出对死亡的害怕或过去的留恋等,可是作者通过很平静的语言表现出了不是对死亡的害怕而是顺应死亡,超脱现实的态度。 ... 千 祥 炳 归 天作者介绍 千祥炳( 1930~1993 ) 韩国当代诗人及评论 家,被称为“文坛最后一个奇人”。 ... 中国的诗歌和韩国的诗歌有微小的差别,虽然现在我不知道那微小的部分在哪里,但我相信我以后慢慢就会找到了。
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.03.06
  • 2013년 하반기 중국 관광객 대상 국내 서비스품질 수준 설문 조사
    설문 과정 1 조 . ‘ 서비스 ’ 설문조사 설문지 내용 ** 我们崇义女子大学的学生们,学习汉语的时间不长,说的也不是很好,还请各位见谅 。 ... 其他 ( ) ◆您觉得韩国的服务水平处于哪个水平? ( 从 1 — 5 五个层次中选择 ) 1 . 2 . 3 . 4 . 5 ◆您对职员有没有什么亲身的不满经历吗? ... 其他 ( ) ◆来访韩国的目的是什么? 学 习、留学 2. 购物 3. 医疗 4. 单纯观光 5. 其他 ( ) ◆您对哪里的服务最满意? 机 场 2. 酒店 3. 百货商场 4. 商店 5.
    리포트 | 14페이지 | 5,000원 | 등록일 2015.03.13 | 수정일 2022.05.24
  • 중국어자기소개
    韩语자기소개 /自我介绍(中한문)---朋友中介绍제 소개를 하겠습니다.首先自我介绍一下.저의 이름은 한중입니다.我的名字叫韩中.저의 나이는 29세입니다.我的年龄是29岁.제가 살고 있은 곳은 ... 음식조절 줄넘기를 하고 있습니다.锻炼身体和调食,还有跳绳子.힘듭니다.很辛苦잘 안됩니다.不好做.되도록이면 질문은 하지 마십시오.尽量不要提问중국어가 서툴러서 질문은 받지 않겠습니다.我的汉语不太好 ... 저는 현재 대학에서 관광학을 전공하고있으며 호텔리어가 되기 위해 영어, 중국어, 서비스교육, 컴我现在在大学主修旅游专业,为了成为饭店经营者还学习英语,中文,服务教育,电脑等퓨터등 등 여라가지
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.11.05
  • 중국어교재 교재분석 (중국어입니다)
    其实«汉语教程初级»本来是中国的汉语书,韩国出版社再翻译了,这翻译过程中几个部分错了或者不太合适。 ... 北京语言大学 «汉语教程初级» 韩语版本(时事中国语社出版) 分析中文系 20080211 金禧炫«汉语教程初级» 这本书本来是汉语的。中国老师们一般都知道这本书。 ... 有彩色和有多图片:刚开始学中文的学生一般感到汉语很难,汉语书看得没什么有趣。理由应该是黑黑的颜色和没有什么特色的图片。但是«汉语教程初级»这本书跟其他的不一样。帮学生鼓起学习热情,让学生引起好奇心。
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.08.28
  • 한국인이 중국어공부할때의 난점 분석
    因为韩语里有‘助词’(韩语里的助词跟汉语里的不一样),这种助动词在主语和宾语的后边来,区分句子成分,告诉我们哪个是主语、谓语。所以说韩语时,词的顺序不太重要。 ... 韩语是宾语在前边,谓语在后边的形式。比如,韩国语说“我饭吃。”汉语是谓语在前边,宾语在后边的形式,所以是“我吃饭。”但是用韩语说话的时候,不遵守上面的规定也可以,主语、谓语、宾语混乱随便说也意思不变。 ... 而且已经有这种汉语语法顺序的概念的学生也有时候会错。比如,韩国学生会说“他们结婚了已经。”韩语里是可以的,但是汉语里不行。总的来说,我认为汉语的句子成分位置是韩国学生学习汉语的最大的难点之一。
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.12.14
  • G20-브라질 설명
    我们国家用葡萄牙语,货币单位是“real”。我听说最近在韩国,很多年轻人之间“real”用这句话。真的很有趣的事儿。我从来对韩国觉得很好意的。另外,我很高兴因为我的第一外交舞台是韩国。 ... 希望韩国企业参与我们铁路事业所以越来越加强两国之间的合作, 我们在巴西,韩国的LG电子,三星电子,POSCO 等 已经成为一个全国性的品牌。我希望两国之间缔结FTA, 还有两国关系不断发展。谢谢大家。
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.05.18
  • 중국어작문 - 한국인의 성격과 특징 및 형성원인 500자 (한국어 해석본 포함)
    在韩国社会中,尊敬长辈,维护面子是种普遍观念。 这种性格特点跟语言的使用也有很大关系。在韩语中,平时对长辈或陌生人说话大多采用敬语,以示尊敬。 这种语言环境对韩国人的性格形成也有很大影响。 ... 韩国人的性格特点及其可能的形成原因在外国人的眼中,韩国人的性格比较偏向于(piān xiàng yú)温和,说话细声细语,也许也会受韩剧的影响,以为韩国人性格就是温和的,似乎没有脾气。 ... 也许韩国女性给人最为强烈的感觉就是:韩国女性比较爱漂亮吧!现代韩国许多年轻人为了开发自己的能力非常努力。这种普遍的性格特点是跟社会环境有很大关系的。韩国人的这种性格特点跟社会环境有很大的关系。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.05.17
  • 한국어교육 제도와 정책에 관한 비판적 검토 -한자․한자어교육과 관련하여-
    한국한자한문교육학회 김우정
    논문 | 33페이지 | 8,000원 | 등록일 2016.04.02 | 수정일 2023.04.05
  • 중학교 중국어 연간계획
    •你的汉语水平不错。•今天天气很冷。•新年快乐! ... 我是韩国人。 ... 단원의 개관단원명대 단 원第四课 我是韩国人。
    리포트 | 8페이지 | 4,500원 | 등록일 2016.01.13
  • 한국어와 중국어 어법 비교
    Presentation Title 4一、语序异同汉语: 漂亮的娃娃 定语+中心语一、语序异同韩国语: 예쁜 인형 定语+中心语二、助词韩国语的助词根据语法功能分为“格”助词、“辅”助词。 ... 主语 + 谓语 + 宾语韩国语:나는 밥을 먹는다. 主语 + 谓语 + 宾语Presentation Title 3一、语序异同汉语: 庆美 给 仁珠 一本书。 ... 主语+谓语+间接宾语+直接宾语韩国语: 경미가 인주에게 책을 주었다. 主语+间接宾语+直接宾语+谓语Presentation Title 3一、语序异同庆美给仁珠一本书。
    리포트 | 18페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.10.13
  • [중국어] OPIC 스크립트, 자기소개하기, 중국어자기소개
    我出生在韩国,成长在中国。由于爸爸的工作,我13岁的时候,来到上海留学了。 刚到中国的时候,我有点儿害怕新的环境。但是我是一个外向的人。我很快叫了许多朋友。在上海我学了两个外言,英语和汉语。 ... 所以会所3个外语。我的爱好是吹长笛。我吹长笛已经十年多了。而且学校的管弦乐团团员中我是一个首席演奏者。包括古典音乐,对所有的音乐我有很感兴趣。因为我马上要毕业,所以最近我准备就业。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.05.11
AI 챗봇
2024년 08월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:39 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대