• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(5,197)
  • 리포트(4,670)
  • 자기소개서(214)
  • 방송통신대(145)
  • 시험자료(133)
  • 논문(17)
  • 이력서(8)
  • 서식(4)
  • ppt테마(3)
  • 노하우(3)

"글쓰는 번역가" 검색결과 141-160 / 5,197건

  • 한글박물관 견학 보고서
    나라의 말이 중국과 달라1부 “나라의 말이 중국과 달라”에서는 우리 문자가 없어, 중국의 한자를 빌려 말에 맞지 않는 글을 쓰던 시절의 사료와 문화유산이 전시되어 있다. ... 인해 한글의 문자 전달 속력이 영어의 3배, 일어의 5배, 중국어의 8배 빠르다는 연구 결과도 있다.이처럼 한글은 자랑스러운 우리나라의 문화유산이자, 4차 산업혁명 시대를 이끌어 갈 ... 이후에는 주로 유교 경전을 한글로 번역해 유교 사회였던 종의 바람을 엿볼 수 있다. 세종은 모든 사람이 한글을 익혀 신분이나 성별에 상관없이 자유롭게 소통할 수 있기를 바랐다.
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.08.24
  • 몽테뉴의 수상록을 읽고
    수필은 바로 형식에 구애되지 않고 쓰는 글이다.몽테뉴의 수상록은 총 3권으로 구성되어 있고, 작가가 다루고 싶은 주제가 장으로 분리되어 있다. ... 인터넷에 검색해 보니 수상록은 그때그때 떠오르는 느낌이나 생각을 적은 글이라고 한다. 영어로 번역해 보니 essais, 뭔가 친숙하다. 그렇다 에세이다. ... 내가 읽은 책의 출판사는 문예출판사로 3권의 내용 중 22장을 발췌하여 번역하여 1권으로 구성해냈다.
    리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.11.04
  • 한국사 - 김명순에 대한 레포트
    그 외로 에드가 앨런 포의 소설 '상봉'을 번역하기도 했고, 다른 작가의 작품에 대한 평론을 쓰기도 했다. 1923년부터는 동아일보, 개벽, '신여성' 등내가 집중한 것은 그의 번역 ... 남성 위주의 국내 문학계에서 여성의 글이 당시 유명한 소설가였던 춘원 이광수에 의해 평가되고 칭찬 받은 것은 그야말로 이목을 끄는 일이 아닐 수 없었다. ... 또한 작가로서의 소설 창작활동 외에도 여성 번역가인 그의 손에서 번역된 에드가 앨런 포의 한글 번역 작품이 굉장히 흥미롭게 다가왔다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.11.02
  • 그림책 소개 PPT
    그림이나 글에 고정관념이 나타나 있는가? 여러 가지 다양한 생활상을 담고 있는가? 다른 연계활동으로 확장이 가능한가? 번역서일 경우, 원본과 비교하여 번역이 올바로 되었는가? ... 등 다양한 확장활동 가능 외국 그림책임에도 불구, 자연스러운 번역나쁜 그림책갈릴레오 갈릴레이 피터 시스 글.그림 시공주니어(1999) 연령 :4~6세 페이지 : 34쪽나쁜 동화책 ... 아이에게 도움 -사회성,자립심, 자아개념이 싹 트는 시기 환상의 세계 선사 어른과 아이와의 상호소통 -아이와 함께 책을 읽으면서 고집쟁이 해님과 같은 아이들의 마음을 이해하고 알아가는
    리포트 | 24페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.11.01
  • [수업자료][강연자료][통번역] 통번역 수업 및 강연 프레젠테이션입니다. 많은 이용 바랍니다.
    글자가 아닌 아이디어 , 개념을 기록한다 . 간략 / 단순화한다 . 논리적 연결고리를 표시한다 . 부정 표시한다 . 강조를 표시한다 . ... 통번역 교육 자료강의 목차 번역 이론 번역 실습 통역 이론 통역 실습통번역의 개념 메시지 message message message message ≠ message통번역의 개념 메시지 ... 가정의학과 FM Family Medicine 24 방사건종양학과 RT Radiological Oncologist 25 물리치료실 PT Physical Therapy고혈압 혈압 기준 가
    리포트 | 38페이지 | 10,000원 | 등록일 2023.10.14 | 수정일 2023.10.17
  • 직업으로서의 소설가/무라카미 하루키
    직업으로서의 소설가/무라카미 하루키나는 소설을 쓰는 한편으로 지금까지 삼십여 년 동안 적극적으로 영미 문학 번역을 해왔지만, 처음 한동안은 반발이 상당히 심했습니다. ... '번역이란 아마추어가 손댈 만큼 간단한 일이 아니다' '소설가가 번역이라니, 민폐 끼치는 취미다'라는 식으로 여기저기서 말들이 많았던 모양입니다.​소설가는 많은 경우, 자신의 의식 ... 이건 소설가라는 직업인의 자질이자 자격이라고 딱 잘라 말해버려도 무방할 것입니다.​소설 한 편을 쓰는 건 그리 어렵지 않습니다.
    리포트 | 13페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.02.16
  • 나는 나에게 월급을 준다/마리안 캔트웰 지음
    조금씩 결과가 나오고 있고 그 모든 일은 다 내가 좋아하는 책 읽고 글을 쓰는 일에서 기반한다. 나는 지치지만 않으면 하루 종일 일을 하고 싶다. ... 내 건강과 일에 대한 행복도는 1000% 올라갔다.67페이지 - 나는 글을 써서 돈을 받지만 그것으로 먹고살지는 않는다. 책을 쓰고 있기는 하지만 그것은 내 주 수입원이 아니다. ... 나는 그동안 잡지 칼럼과 블로그 포스팅을 했고 금요일마다 고객들에게 이메일을 보내는 등 일주일에 몇 번을 글을 쓰고 하고 싶은 이야기를 해왔고 그런 중에 사업은 점점 성장해왔다.내가
    리포트 | 8페이지 | 4,000원 | 등록일 2021.10.17
  • 한글이 창제된 이후에도 한동안 한문으로 쓰여진 작품들이 주류를 이루었는데 그 이유는 무엇이며 이후에 한글 문학이 주류
    “한글 창제 -> 간경도감 설치 및 15세기 불경 언해서 대량 출간 -> 경서 교정청 설치 및 16세기 유교 경전 언해 사업 가속화 -> 번역의 언어로서의 기능 -> 왕실 내에서 전래해 ... 서론우리나라 글이라서가 아니라 한글은 매우 우수한 글임은 틀림없는 사실이다. 한글은 우리나라 말의 음운 체계, 그리고 말소리 현상이 갖는 특성을 훌륭하게 반영한 글이다. ... 가장 큰 약점은 전형적인 낱소리글자인데도 불구하고 실제로 그것을 맞춰 쓸 경우, 단어 단위로 가로 방향으로 풀어쓰지 않고, 음절문자와 동일하게 소리마디마다 쓰는 것에 있다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.01.23
  • 무함마드의 삶에 대한 비이슬람적인 자료들과 고고학적 증거나 동시대의 기록들과 같은 다른 역사적인 자료들 사이의 관계
    기독교와 유대인 역사가들은 무함마드와 초기 이슬람 국가에 대해 글을 쓰는 데 그들만의 정치적, 종교적 동기가 있었을 것이다.또한, 이러한 출처의 번역과 해석은 언어적, 문화적 차이의 ... 초기 무슬림 정복과 예루살렘의 이슬람 국가 수립에 대한 귀중한 정보를 제공한다.비무슬림 소스와 무함마드의 삶:무함마드의 삶에 대한 비이슬람적인 정보의 출처에는 기독교와 유대인 역사가들의 ... 종교로 확립된 것에 대한 통찰력을 제공한다.동시대의 기록과 무함마드의 삶:무함마드의 삶과 가르침에 대한 현대적인 설명은 그의 시대 또는 그가 죽은 직후에 살았던 비 이슬람교도들의 글에서
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.02.27
  • 최근 대두되고 있는 생성 AI의 정의를 3줄 내지 4줄로 요약하고, 이 생성 AI가 문화산업에 미칠 영향에 대하여 귀하의 생각을 기술하시오.
    이러한 AI는 대화, 글쓰기, 이미지 생성 등 다양한 작업에서 인간 수준의 콘텐츠를 생성할 수 있는 능력을 가지고 있습니다.본론:1. ... 작가, 화가, 음악가들은 AI를 창작 파트너로 활용하여 새로운 아이디어를 얻고, 빠르게 다양한 작품을 생산할 수 있을 것입니다. ... 넷째로, 언어 및 문체의 번역 능력을 갖춘 AI는 글로벌 문화산업을 활성화시킬 것입니다.
    방송통신대 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.01
  • [독후감]토피카스쿨
    그래서 하나라도 매일 알아가는 재미를 만끽하고자 한다.그런데 책을 읽다 보면 어떤 세계관이 있어서 그 세계관의 영향 안에서 사람들이 글을 쓰고 있는지도 모른다는 착각이 든다. ... 모름지기 각광받는 자연세계의 캐릭터들을 소화해 낸다는 것 자체가 기적에 가까운 일이지만 세상에 널리고 널린 글 잘 쓰는 사람들의 특징 중 하나일 뿐이다.내면을 외부로 표출할 방법을 ... 외국소설을 예로 들자면 번역된 책이니까 이미 표면상의 의미에 오차가 생길 수 있다. 그렇지만 독자들은 원서를 읽는 독자들과 같이 감동을 받는다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.02.02
  • 아리시마 다케오 나의 어린것들에게 독후감
    반대로 아버지가 자식들에게 보내는 편지인 ‘나의 어린것들에게’는 과연 아버지가 대단한 문학가라는 사실을 증명하는 글이었다. ... 어머니를 병으로 잃은 안타까운 배경이 아니라면 아리시마 다케오가 자식에게 혹독하게 굴기를 멈추고 이런 글을 쓰기 어려웠다고 짐작은 되지만, 그럼에도 불구하고 좋은 글은 그 사람의 인성까지 ... 번역 탓인지 일본어 특유의 문장인지는 원서를 확인하지 않아 알 수 없지만, 어쨌든 아리시마 다케오의 문장력이 뛰어나다고 생각하지 않았다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.01.08
  • 보들레르 <악의 꽃> 중 '하루의 끝'
    미술과 음악 비평을 했고 포의 작품을 번역했으며 드퀸시의 작품을 번안한 『인공낙원』등 산문체의 글을 썼다.그는 어느 특정한 유파에 몸담지 않았다. ... 밤에는 뭔가 해야 할 것 같은 태양의 독촉에서 벗어나 자신이 원하는 일이 무엇인지 생각하게 된다.그리고 나조차도 글을 쓰고 싶고 그림을 그리고 싶어진다. ... 그래서 평소보다 좀더 낯간지러운 글을 쓰고 좀더 과감한 컬러로 도화지를 색칠하지만 그 순간의 느낌은 좋다. 어떤 충만함이 있고 어떤 자신감이 넘쳐나며 어떤 만족감이 밀려든다.
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.12.27 | 수정일 2023.05.13
  • 생활한문 출석수업내용 자학자습용
    다음 한자의 뜻과 음, 그리고 획수(원 글자의 부수의 획수)를 빈칸에 쓰시오.한자뜻음부수획수예시一한일1예시?피리약171黑2高3言4見5?6?7?8面9食10?11?12?13?14? ... 쉬엄쉬엄 갈착718?(오른쪽)고을읍719?(왼쪽)언덕부820?길게 걸을인3Ⅱ. 다음을 ① 직역 ② 의미로 모두 번역하시오.0. ... 困而學之① 곤궁함에 처해 배우는 사람② 많은 어려움을 극복해가며 배우는 사람5.
    방송통신대 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.05.02
  • 눈물 한 방울 독후감
    키보드를 누를 힘이 없어 다시 펜을 들고 글을 쓰는 작가의 모습이 담겨 있었고, 생을 마감할 때까지 글을 놓지 못했다. ... 따라서 후타바테이 시메이는 "나는 죽을 수 있다"고 해석했고, 나쓰메 소세키는 "달은 아름답다"고 번역했다. ... 저자는 전문 분야에 박힌 상아탑 학자가 되기보다는 자유로운 사고와 창조적 영감으로 새로운 의미와 재미를 만들어내는 '창작가의 창조자'가 되고 싶었다고 말한다.
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.08.04
  • 한국어이해교육론
    본론1940년대 문법-번역식 교육법 이래 오늘날에 이르기까지 읽기에 대한 관점이 많이 변화되어 왔다. ... 옷은 ‘시간, 장소, 상황’에 맞게 입어야 하는데 친구들과의 가벼운 모임에 갈 때는 청바지 차림도 괜찮지만 격식 있는 자리에 갈 때는 예의가 없어 보일 수 있다. ... 구성주의 인식론의 영향 아래 인지 심리학의 발달로 읽기 교육에서도 독자의 인지 과정을 고려하면서 스키마가 중요한 개념으로 부각되었으며, 읽기는 독자가 텍스트 해석권을 가진다는 면에서 쓰기
    리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.12.01
  • 김영하 오래 준비해온 대답
    대학 어학당에서 함께 한국어 교사로 일하면서 만나게 됐다고 하며 직업은 번역가로 알려졌습니다.' ... 더 멋있게 쓰려고 노력했던 것 같다.전작의 글쓰기가 훨씬 편하고 마음에 든다. ... 국립 예술대학의 교수였고 네 권의 장편소설과 세 권의 단편소설집을 낸 소설가였고 라디오 문화프로그램의 진행자였고 한 여자의 남편이었다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.12.15
  • 역사란 무엇인가 2장 서평(내용 요약, 비평)
    또한 저자의 글이 오랫동안 다양한 문화권에서 사랑 받는 서적임을 고려하여 내가 번역자였다면 각종, 비유, 표현들을 독자들이 이해하기 쉽도록 변경했을 것이다. ... 보이지 않는 사회의 손길이 글의 목적은 ‘개인에 의해 쓰인 개인에 의한 어떤 것’이라는 19세기 상식적 역사관을 타파하고 역사가와 그들이 연구하는 과거의 사실이 해당 사회의 큰 영향을 ... 그러나 이것은 ‘~을 거의 그렇게 생각했다.’라고 더 간단히 고쳐 쓰면 이해하기 훨씬 쉬워진다. 아무리 논지를 강조하고자 썼다고 하더라도 ‘굳이 그랬어야했나?’라는 생각이 든다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.06.06
  • 소년이 온다 독후감
    그래서 나는 이 글의 제목을 ‘정말 그들은 건너오지 못했나’라고 선정했다. ... 뺨 일곱 대를 맞게 된 원인인 그 번역자를 만난 날, 제과점에서 번역자에게 보여주었던 교정본은 나중에 가게 되는 검열과에서 잉크에 무참히 젖어 검은 숯덩어리가 되었다. ... 그 때 그녀의 뺨을 때리던 사람들은 그녀가 담당한 번역자를 찾고 있었다.
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.10.21 | 수정일 2024.07.04
  • 여행의 이유 독후감 - 여행을 떠나는 이유와 여행에서 무언가를 잘 배울 수 있는 방법
    내가 조금은 어려울 수 있는 과학 글을 쉽게 쓰는 법을 배우려면 쉽게 쓴 과학책에서 배울 것이 아니라, 글 쓰는 내용과 전문지식으로 구분해서 각각 연마해야 한다. ... 그래서 어려운 내용(내가 쓰고 싶은 것은 과학에 관한 글이다)을 쉽게 썼다고 하는 ‘거의 모든 것의 역사’나 이론 물리학자 파인만의 책 등을 읽었다. ... 오직 현재저자는 영감을 얻기 위해서 또는 글을 쓰기 위해서 여행을 떠나지는 않는다고 했다. 여행은 오히려 그것들(자기를 구속 하는 것?)로부터 멀어지기 위해서 떠난다고 했다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.05.16
AI 챗봇
2024년 09월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:57 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대