• 유니스터디 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(853)
  • 리포트(655)
  • 자기소개서(145)
  • 시험자료(20)
  • 서식(18)
  • 방송통신대(10)
  • 논문(4)
  • 이력서(1)

"원서번역" 검색결과 161-180 / 853건

  • 고려대학교 화공생명공학과 자기소개서,고려대학교 화공생명공학과 면접질문[완벽대비]
    자기소개서는 인터넷 원서접수 대행기관에서 원서접수와 함께 입력하여 제출하는 방식이므로 별도로 출력하여 제출할 필요는 없습니다.2. ... 물론 논문이나 학술지가 한국어로 번역되어서 나오지만 우리나라의 경우는 다른 나라에 비하면 그 양이 매우 적습니다. ... 정보화 시대에서 세계의 화학공학도들과 경쟁하려면 번역되지 않는, 아직 국내에 소개되지 않은 지식과 이론들을 배우고 응용해야할 필요성이 있다고 생각합니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.01.12
  • 출근하지 않아도 단단한 하루를 보낸다 독후감
    그래서 (공부는 안하면서) 지방직 공무원 원서도 접수했고, 퇴사한 회사의 다른 부서에 지원서도 냈다. ... 블로그 이웃님 중에 하던 일을 절반으로 줄인 프리랜서 번역가가 있다. 그분은 자신의 삶의 방식에 대해 ‘반퇴’라는 표현을 썼다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.04.23
  • 독후감 - 파친코 1,2(이민진)
    들어가며소설 의 원서가 출간되었던 2017년과 국내에서 번역본이 출간된 2018년 이후에도 외서와 국내서 베스트셀러 리스트에 항상 올라와 있어 언젠가 읽겠다고 다짐만 하고 차일피일
    리포트 | 8페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.08.07
  • 철학고전의이해_원서를 읽는 과정에서 자신이 논의하고 싶은 주제를 잡아 해당 문제에 대하여 저자가 주장하는 내용을 간략히 정리하고, 이에 대한 자신의 비판적 평가나 입장을 논증
    철학 고전의 이해원서를 읽는 과정에서 자신이 논의하고 싶은 주제를 잡아 해당 문제에 대하여 저자가 주장하는 내용을 간략히 정리하고, 이에 대한 자신의 비판적 평가나 입장을 논증1차 ... 이 책에서는 해석이라는 도구로 우리가 오직 “낱말 언어로의 번역”만을 뜻하게 된다면 이러한 반론은 유의미하다고도 생각할 수 있다고 말을 했는데 이는 결국 지시적 정의는 더욱 객관적이고
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.08.02
  • GS엠비즈 자기소개서
    평소에 관심이 있었던 고전문학을 원서로 접하면서 영어실력 향상과 교양을 쌓겠다는 생각으로 시작하였습니다. ... 또한 고전문학을 번역된 것이 아닌 원래의 언어로 읽으면서 작가의 본래 집필 의도 및 글의 주제에 좀 더 가까이 다가갈 수 있었던 시간이었습니다.(2) 본인만의 경쟁력(경험, Skill ... [영어실력 향상을 위해 원서 읽기에 도전하였습니다.]저는 서양 고전 문학을 영문으로 자연스럽게 읽는 것에 도전한 경험이 있습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.01.06
  • 초기 유대교와 예수 운동 비평적 리뷰
    .* 조심스러운 말이지만, 역자는 독자들의 이해를 돕기 위해 원서에서는 Qumran 또는 scroll이라는 단어를 문맥에 따라 ‘쿰란문서’라고 번역했다.
    리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.11.28
  • [기초간호과학] 미생물보고서 - 홍역 현황 및 예방 방안
    안양 종합병원서 '홍역' 확진…11명 중 10명 '의료진'https://news.naver.com/main/read.nhn? ... H 단백질이 숙주세포의 CD46, 150 수용체와 결합하면 바이러스는 세포내로 진입하고, RNA 중합효소는 바이러스의 RNA 유전체를 mRNA로 전사, 번역한다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.09.07
  • 특목고 졸, 고려대 수시 합격-3학년 생기부 총 정리본
    -제목(저자): The Pearl(John Steinbeck)-독서 기간: 7.21-읽게 된 동기: 이 책 역시 어렸을 때 한글 번역본으로 읽었었는데 원서로 한번 읽어보고 싶어 읽어보게 ... 아동인권보호에 해당하는 각 조항을 중국어로 번역하고 다른 사람들이 볼 때 이해하기 쉽도록 관련 사례를 찾아 각 조항에 맞게 편집하여 번역집을 최종 완성함. ... 감상/느낀 점: 엄청난 인기와 흥행을 일으켰던 예능 프로그램들을 직접 제작한 스타 PD들이 어떻게 일하는지 생생히 담고 있었고 또한, 프로그램전에 한글 버전으로 읽었던 이 소설을 원서
    자기소개서 | 6페이지 | 12,000원 | 등록일 2019.10.03 | 수정일 2020.09.10
  • 경희대 한의예과 자소서 3,4번 질문 -문이과 교차지원
    중국어와 한자 공부를 꾸준히 해왔고 자유롭게 원서를 읽고 중국어도 유창하게 말할 정도의 실력까지 가지고 있어서 한문과 떨어질 수 없는 한의학과 한의사에 관심을 더욱 갖게 될 수밖에 ... 한글로 번역된 중국 소설을 읽는 것도 좋아했지만 한자 원문으로 된 책을 읽는 것에 더 많은 흥미를 느끼곤 했습니다. ... 기사를 번역, 정리하는 내내 이를 읽는 사람들이 좀 더 문제의 심각성을 인지하고 도움의 손길을 내미는 데에 동참하기를 바라는 마음을 가득 품었습니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 10,000원 | 등록일 2019.10.03 | 수정일 2019.12.17
  • 혼자있는 시간의힘
    일기에는 그런 힘이 있다.외로움을 극복하기 위해서는 눈앞의 일에 집중한다, 원서를 읽거나 번역을 해본다, 독서에 몰입한다.
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.07.26
  • 교과논리및논술3공통) 논리적인사람을 어떻게 정의하는지 교재 및 강의내용 참고하여 정리하고 본인이 생각하는 가장 훌륭한 교사에 대한 논술문 작성하시오
    그 때 당신 배운 영어 실력이 지금도 외국어 공부와 원서 번역하는 데 많은 도움이 되고 있다.
    방송통신대 | 6페이지 | 7,000원 | 등록일 2022.03.12
  • 초등교육과 지원용 맞춤형 생활기록부 기재 예시입니다. 귀한 자료이니 유용하게 참고하시길 바랍니다.
    익숙하고 짧은 동화를 통해 맥락과 표현 익히기부터 짧은 이야기를 번역하고 공유하기 등의 활동 등에 대한 방법에 대해 정리하고 공유함. ... 쉽고 즐거운 학습 방법에 대해 고민을 담아내려 노력하였으며 특히 평소 느꼈던 영어 공부에 대한 어려움을 바탕으로 영어 원서를 통한 학습 능력 기르기를 생각해 봄.
    리포트 | 8페이지 | 10,000원 | 등록일 2024.06.03
  • 전설로 떠나는 월가의 영웅 독후감
    주식을 투자하는 사람이 몇 년후에 이 책을 읽는다면 왜 미리 이 책을 보지 않았을까 후회감을 줄 것 같은 책인데 원서에 대한 평가를 아마존(amazon.com)에서 찾아보면 거의 대다수 ... 그가 피델리티 마젤란펀드를 13년간 운용하면서 무려 29퍼센트 넘는 연 수익률을 올린 것은 아직도 전설로 남아 있고 그래서 이 책의 한국 번역서 제목에 ‘전설’이라는 단어를 썼는지도
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.11.02 | 수정일 2023.11.23
  • 메풀 전산초 평전 독후감, 느낀점, 소감문
    연구는 한국 간호 연구에 긍정적인 모델링이 됨[출처] 메풀전산초학술교육재단, 『매풀 전산초 평전』 늘봄, 1996년, 213~219쪽최초의 한글판 간호학 교재 집필-대부분 미국의 원서를 ... 번역하여 등사를 해 공부하던 것이 전부였던 시절, 메풀이 집필한 간호학 서적은 단순한 출판의 의미를 넘어선 것-메풀은 모든 것을 빠뜨리지 않고 메모함전공 분야인 간호학은 물론 인물철학과학사상
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.02.11
  • 한국여성정책연구원 인턴 합격 자소서
    추가적으로, 저는 수많은 논문의 선행연구들을 정리하거나, 영문 원서의 초벌번역과 같은 업무와 과제들도 수행하면서 다양한 형태의 문서들을 접할 수 있었습니다. ... 기존에 번역작업을 수행했던 경험을 바탕으로 연구에 적절한 해외사례들을 수집하고 정리하여 최신 연구동향을 파악하는데 전력을 다하도록 하겠습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.09.10
  • 자율활동 특기사항 예문 20개입니다. 자율활동 작성에 막막하신 분들이 보시면 큰 도움이 될 것입니다.
    익숙하고 짧은 동화를 통해 맥락과 표현 익히기부터 짧은 이야기 글 번역하고 공유하기 등의 활동 등에 대한 방법에 대해 정리하고 공유함. ... 그거운 학습 방법에 대해 고민을 담아내려 노력하였으며 특히 평소 느꼈던 영어 공부에 대한 어려움을 바탕으로 영어 원서를 통한 학습 능력 기르기를 생각해봄.
    리포트 | 11페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.06.14
  • 영어영문학과 자기소개서
    이것이 생각의 전환점이 되어 책속에 길이 있다는 말을 믿고 방과 후에 원서로 보는 인문학 특강을 들었습니다. ... 단, 교외 활동 중 학교장의 허락을 받고 참여한 활동은 포함됩니다. (1,500자 이내)'통번역을 통해 영어능력과 순발력을 키우다'저는 2인 1조 통번역 대회에 참가한 적이 있습니다 ... 그래서 각자 맡을 역할을 정하고 대회 며칠 전부터 어려운 문장과 제한시간을 제시해주고 즉석번역을 하며, 연습으로 대회유형을 익혀나갔습니다.
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.06.15 | 수정일 2022.11.02
  • 한국방송광고진흥공사 kobaco 일반 행정 합격자소서
    국제교류사업 보조(MOU대상 대학 정보 수집, 공문 및 이메일 번역 작성)3. 행사지원(단과대 내 각종 행사지원 관리, 학생회 및 외부강사 초청 등 강의실 관리)배운 점1. ... 일단 원서 접수 방식을 이메일을 통해서만 가능하도록 통일하였습니다. 관련 첨부 자료 및 서명은 스캔 파일로 제출하도록 안내하였습니다. ... 단과대 내 학생 대상으로, 모집 공고를 내고 원서를 접수하여 상위부서로 신청까지 마무리하는 업무였습니다.그러나 기존의 방식은 비효율적인 부분이 많다고 느꼈습니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.03.01
  • 회계학과 자기소개서 공통문항 경희대, 동국대, 국민대 합격
    ‘나무’라고 번역된 한글 동화책과는 달리 원서에서는 나무를 ‘She’라고 지칭하는 것에 의문이 들었고 조사를 해봤더니 ‘어머니’를 지칭한다는 것을 알게 되었습니다. ... Wild Things", "Silly Billy", "A Bad Case Of Stripes" 3권 모두 쉬운 단어들로 된 책임에도 불구하고 스스로 직역을 해서 읽다보니 한글로 번역
    자기소개서 | 3페이지 | 3,200원 | 등록일 2021.05.26
  • 기드모파상 <목걸이(La Parure)> 독후감 과제
    번역본 뿐 아니라 원서를 직접 공부하며 작가가 나타내고자 하는 분위기와 인물의 성격, 시대상황 등을 좀 더 직접적으로 느낄 수 있었으며, 교수님의 작가에 대한 설명과 다른 조들의 발표를
    리포트 | 13페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.08.18
AI 챗봇
2024년 09월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:25 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대