• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(7)
  • 리포트(7)

"국화 영문 번역" 검색결과 1-7 / 7건

  • 일상에서 볼 수 있는 허브식물
    밀크시슬밀크시슬은 국화과에 속하는 두해살이풀로 간질환에 효능이 있는 식물이다. ... 인간이 식용하거나 약용할 수 있으면서 어떤 향이 있는 식물들을 허브라고 칭하는데, 순수하게 우리말로 번역하면 ‘약초’라고 칭할 수 있다. ... Rosemary의 영문이름도 알고보면 Rose of maria에서 따온 이름이가도호 나는데, 알츠하이머 병이나 기억력회복에도 좋은 식물로 알려져있다.
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.08.18
  • 국화(The Chrysanthemums) 번역
    국화들이 아주 좋은 것들이라고 하셨죠?"“아름다운 국화에요," 그녀가 말했다. “아름답지요." 그녀의 눈이 빛났다. ... “올해 피었던 그 노란 국화들 몇 송이는 지름이 10인치는 됐으니. 나는 당신이 과수원에서 일하면서 그렇게 큰 사과를 키웠으면 좋겠어."그녀의 눈초리가 날카로워졌다. ... 씨앗으로부터 국화를 키울 수도 있지만 저기 보이는 새싹이 뿌리를 내리도록 하는 것이 훨씬 쉽지요."“아," 그가 말했다. “그렇다면 제가 그녀에게 가져다주지는 못하겠네요."
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.01.12
  • 문학과 영상] 문학과 영화의 한류
    서울역에서 자식의 집에 가려다 남편의 손을 놓쳐 실종된 어머니를 찾는 가족을 그려내었다.2009년 9월 미국 크노프사에 "엄마를 부탁해" 영문 번역 판권이 팔렸고, 2011년 4월부터 ... ------------ 32) 한류 문학 작품의 대표 사례 ------------------------------------------------------- 4(1) 김하인, 『국화꽃 ... 《국화꽃향기》는 또한 소설뿐 아니라 중국 현지에서 드라마, 영화, 연극으로 제작되기도 하였으며, 동명의 한국 영화 의 DVD가 중국에서 높은 판매 수익을 올리며 인기를 얻는 등 한류
    리포트 | 18페이지 | 3,000원 | 등록일 2011.07.23
  • 김수영의 생애와 작품세계
    이 후 많은 시작과 번역을 하였다. ... 일본이 패망하고 해방(1945)되자 다시 서울로 귀국(1945)하여 미군 통역일을 하다 연희전문학교(延禧專門學校) 영어영문학과 4학년에 편입(1945)했으나 중퇴. 6.25 발발(1950 ... -- 불의에 맞서는 행동성 부각- 정신적 거대성 예찬으로 전개해 나가고 있음.규정하다 :어떤 일을 하나의 고정된 규칙으로 정하다.고매한 : 품성이나 인격이 높고 뛰어난금잔화 : 국화과의
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.10.14
  • (독후감) 걸어서 지구 세 바퀴 반
    숭의여자고등학교 졸업 후, 클래식 다방 DJ, 번역 등의 경험을 쌓다가 특별장학생으로 홍익대학교 영문과를 졸업하고 미국 유타대학교 언론대학원에서 국제홍보학 석사학위를 받았다. ... 그런 의미에서 국화라는 거죠. 가을에 피는 한 송이 들국화." ... "저는 들국화예요. 늦깎이, 그래요. 사실 사람들마다 생애 최고의 시절이 각각 다르잖아요. 어떤 이는 10대, 어떤 사람은 20대에 맞이하지만 저에게는 아직 안 왔거든요.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.02.17
  • 임어당 소품산문 속 유머관 연구
    중문 “幽默”이란 두 글자로 번역하여 소개하였다. ... 이런 특성을 가진 유머는 일상생활과 밀접히 연결되어 각계 문화 코드로 다양하게 쓰이고 있으며 이는 문학 작품 속에서도 예외가 아니다.중국문학에서는 林語堂이 최초로 영문 humour를 ... … 우리는 너의 그 피둥피둥한 큰 배를 안고 있는 폭발상인을 생각한다.… 책가방을 옆구리에 기고 인력거에 앉아 짧은 양말을 신고 누에며 각종 색깔의 새와 국화를 수놓은 모자를 쓴 여학생들
    리포트 | 16페이지 | 3,000원 | 등록일 2006.12.05
  • [역사] 국화와 칼을 읽고...
    이 밖에도 한우근의 와 그 영문판 를 비롯한 단행본과 대학총서를 간행하였다. ... 역자는 문학에 대한 책을 주로 썼고 번역책은 별로 없는 것을 알 수 있다. ... 동양문화사Report제목 : 국화와 칼(부제 : 일본문화의 틀)제출일 : 5월 7일학 과 : 건설건축계열학 번 : 20021651이 름 : 차경재1.
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2002.05.27
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 19일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:47 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기