• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(144)
  • 리포트(128)
  • 시험자료(13)
  • 논문(3)

"박통사" 검색결과 1-20 / 144건

  • 박통사 언해의 복식연구
    복식문화학회 김진구
    논문 | 19페이지 | 5,400원 | 등록일 2016.04.01 | 수정일 2023.04.05
  • 노걸대,박통사의 명사에 관하여
    “노걸대” 에는 명사가 모두 1005개 출현하고 “박통사”에는 총 2119개의 명사가 출현한다. 이것은 전체 사휘면에서 볼 때 대략 절반 이상을 차지한다.
    논문 | 19페이지 | 3,000원 | 등록일 2011.06.07
  • 박통사 언해류의 음운.형태.통사 연구
    예시는 『번역박통사』와 『박통사언해』에서 가져오기로 한다.1. ... 해제본고에서는 『박통사』의 언해본 중 특히 『번역박통사』와 『박통사언해』 중 상(上)권에서 나타나는 국어의 음운, 형태, 통사 등의 특징을 중심으로 살펴보고 차이점이 있다면 어떠한 ... 이 책은 『박통사』로 되어 있지만 원본인 한문본과 구분하고 숙종 3년(1677년)에 편찬된 『박통사』(『박통사언해』)와 구분하기 위한 것이라 한다.
    리포트 | 16페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.06.29
  • [인문 문학]박통사 발표문
    박통사≫는≪노걸대≫에 비하여 그 내용이 일반 풍속, 문물 등 생활에 관계된 것이 많다.박통사 언해사역원에서 1677년(肅宗 3)에 간행한 중국말 교본으로서 서문, 본문 상·중·하, ... 노걸대 라는 명칭이 몽고어의 영향에서 이루어진 것이라면, 박통사 는 한국식의 책 이름이라 할 수 있다. ... 다만≪박통사≫가≪노걸대≫보다는 수준 높은 고급 회화 교재였다. 본문의 내용은 주로 당시의 중국 및 중국인의 생활에 관한 회화가 대부분을 차지한다.
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2005.11.30
  • 번역박통사의 원문과 언해문 국문해석
    이해번역박통사는 중종 때 최세진(崔世珍)이 중국어 학습서인 《박통사》 원문의 한자에 한글로 음을 달고 번역한 책이다. ... 또 중간본인 박통사언해와 비교가 가능하다는 점에서도 귀중하다. ... 현재 권상 1책만 전하나, 《노박집람》 《박통사집람》과 1677년에 간행된 《박통사언해》에 의하면 상·중·하의 3권 3책임을 알 수 있다.
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2007.12.16
  • [국어학] 박통사언해 해석
    ≪노박집람≫이란 중국말 교본으로 쓰이던 ≪노걸대≫와 ≪박통사≫에서 중요한 어구를 골라 주해한 것으로서 원문의 어려운 부분을 해명해 주었으므로 사역원의 중국어 학자들은 어두운 데서 불을 ... 숙종 때의 문신인 정재 이담명의 서문에 따르면, 외교 분야에서 특히 중요한 중국말의 교본으로 요긴히 쓰이던 중종 때의 최세진(세종 때의 사람이라 한 것은 착오일 것임)이 언해한 ≪박통사 ... 두 종류의 발음(중국의 정음과 속음) 표기와, 귀절을 따라 붙인 언해문과 중요한 어휘에 대한 곳곳의 협주로 이루어져 있으며, 첨부된 「노걸대집람」은 앞서 말한 ≪노박집람≫에서 ≪박통사
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.05.29
  • [국문학] 번역박통사에 대한 해제
    국어학적 가치 및 특징『박통사』는 『노걸대』와 마찬가지로 당시의 한국과 중국의 한자음 등 양국어의 비교 연구에 훌륭한 자료가 된다. ... 』(번박)과 『박통사언해』(박언)을 비교하여 간략하게 정리해 봄으로써 167세기와 17세기의 우리말의 특징과 그 변화의 모습을 살펴 보기로 한다. ... 첫째, 최세진의 『四城通解』의 부록으로 번역 노걸대 박통사 범례 가 있는데, 이로 보아 『老乞大』와 『朴通事』의 번역이 『四城通解』 이전에 이미 되어 있었다는 점.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.12.12
  • [근세국어 ] 박통사 언해 현대어 번역 ....
    박통사 언해 7page 발표李四로 힝여 과실과 抱爐隨食을 사리기게 힝라술은 京城에 술집이 비록 만힝나져젯 술을 가져오면 엇디 머그리오우리 뎌 光祿寺에 무러南方으로셔 온 密林檎燒酒 한통과원문 ... 많으나 (이어적기)# 모음 'ㆍ'일반적으로 모음 'ㅏ,' 'ㅡ,' 'ㅗ'로 변하는 양상을 띰.예) 싶매>소매 (동국신속삼강행실도, 열녀도 17C초), 힝야빛리>하야빛리, 해야빛리(박통사언해 ... ≪노박집람≫이란 중국말 교본으로 쓰이던 ≪노걸대≫와 ≪박통사≫에서 중요한 어구를 골라 주해한 것으로서 원문의 어려운 부분을 해명해 주었으므로 사역원의 중국어 학자들은 어두운 데서 불을
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.12.16
  • [방송통신대 국문과 4학년 국어사]번역박통사의 문헌적 특성과 국어사 자료로서의 특성
    번역박통사?의 ‘아’에 대한 우측 한자음 ‘?(번역박통사 상 4a)’가 ?박통사언해?에서는 ‘?(박통사언해 상 4a)’과 같이 나타남을 볼 수 있다. 이는 같은 글자에 대해 ? ... 번역박통사?에서는 ‘?(번역박통사 상 2a)’과 같이 나타나지만 ?박통사언해?에서는 ‘을(박통사언해 상 4a)’로 나타나는데 이 역시 같은 글자에 대해 ?번역노걸대?의 ‘?’가 ? ... 박통사?에 대해서는 교정하기 전 ?박통사?의 한어본이 현존하지 않는다. 그런데 성종대의 교정은 ?노걸대?에서나 ?박통사?에서나 완전하지 않았던 듯하다. ?번역노걸대?
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.04.13
  • 국어사 기말고사 연습문제
    상인들의 여행과 교역에 관한 회화집이다.⑫ 번역박통사중국어 학습서인 박통사를 언해한 책.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.01.07
  • <국어사개설>제8장 요약
    ‘ㅼ’과 ‘ㅳ’, ‘ㅄ’과 ‘ㅆ’의 표기가 혼동됨 (17세기 후반부터 18세기에는 극심)예) ㅳㅓ나셔 (첩해신어 5.3), ㅼㅓ나셔 (동 5.11), ㅄㅜㄱ, 쑥 (박통사언해 상 35 ... 는 유기음을 표기하는 데 있어 다음과 같은 경향이 나타남예) 깃ㅺㅓ(동국신속삼강행실 효자도), 무릅피(연해두창집요 상 35), 곧ㅊㆍㄹ(동 下), 곳츨 (박통사언해 中), 븍녁킈 (
    리포트 | 13페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.07.05
  • 외국어로서의 한국어교재론 ) 한국어교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오
    또한 한국인을 위한 외국어 교재였던, 노걸대, 박통사, 동문유해, 왜어유해 등 또한 역관을 위한 것이었다.
    리포트 | 6페이지 | 5,000원 | 등록일 2023.01.05
  • 중세국어의 특수어간 교체에 대하여
    시르(훈몽자회中)처격실의(두시언해, 구급간이방)대격실을(구급간이방)ㅈㆍㄹㆍ(柄)ㅈㆍㄹㆍ (훈몽자회中)대격ㅈㆍㄹㅇㆍㄹ(두시언해)처격ㅈㆍㄹㅇㆎ(번역박통사上)지정ㅈㆍㄹ이니(두시언해)쟈ㄹㆍ
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.05.14
  • [국어사개설] 5. 전기 중세국어 - 요약 정리
    차용어 표기1) 고려와 원의 접촉으로 인해 국어에 남아 있는 몽골어의 흔적2) 고려 관명3) 말과 매 및 군사에 관한 것4) 대부분 15세기 이후에 문자로 기록① 16세기 『번역박통사
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.12.20
  • 조선시대의 교육 용어정리
    박통사(朴通事): 조선 시대에 『노걸대』와 더불어 대표적인 외국어 학습서로 꼽혔던 책이다.4.
    리포트 | 18페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.11.23
  • 중세국어의 방점과 성조
    그에 따르면 1506년에서 1517년 사이에 간행된 것으로 알려진 『번역노걸대』와 『번역박통사』에서는 방점이 매우 정밀하게 표기됐다.
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.30
  • [국어사개설] 6. 후기 중세국어 - 요약 정리
    반영함.5) 당시 문헌의 대부분이 언해임.① 한문의 번역문이 갖는 독특한 문체를 보임.② 언해 이전에 구결을 통하여 독법을 확정함.③ 『석보상절』: 비교적 자유로운 문체④ 『번역박통사
    리포트 | 56페이지 | 5,000원 | 등록일 2021.12.20
  • 국어 음운론 - 음운 현상의 이해 ㄷ구개음화(口蓋音化)
    .ⓐ 15세기의 ㄷ-구개음화 관련 자료앞선 연구들 가운데 ㄷ-구개음화의 예문으로 다음과 같은 15세기 문헌을 제시하였다.진·짓 ·어·딘 남지·니러·라 = 眞箇是好男兒- 『번역박통사
    리포트 | 9페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.03.22
  • 중세국어 도표정리
    번이체자아음ㄱㅋㆁ조음위치는 아음이나 소리가 후음과 유사하여 ‘ㅇ’에 가획함설음ㄴ8)소학언해(1588)사서언해(1590)효경언해(1590)간이벽온방언해(1525)번역노걸대(1517)번역박통사
    리포트 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.02
  • 한국어어문규범 정리
    But 월인천강지곡(1447)의 표기에는 분철이 나타남→ 16세기부터 점차 분철 (소학언해(1587)), 박통사언해(1677)에서 본격화?
    시험자료 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.04.27
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 19일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:42 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기