‘쑈리 킴’ 을 읽고….‘쑈리 킴’ 은 낯설게 느껴지던 제목과 달리 짧은 글을 통해 많은 것을 생각해 볼 수 있는 작품이었다. ... 그리고 쑈리 킴의 나이가 어리기 때문에 무분별하게 은어를 받아들여 사용한 것을 표현하기 위함 역시 하나의 이유라 생각한다.쑈리 킴의 나이가 어리다는 점은 친구인 딱부리가 열네살 정도라는 ... 그러던 어느 날 쑈리 킴의 돈을 탐내던 찔뚝이의 고발로 미군 헌병이 따링 누나를 잡아간다.
나는 책제목부터가 왜 쇼리 킴인지 궁금했는데, 쇼리는 바로 shorty'를 뜻한다고 한다. ... 제목에서도 나타나듯이 이 책에는 쇼리 킴 캄앙∼ , 할로 , 까뎀 등 영어의 한국식 발음이 자주 쓰여서 당시의 분위기를 잘 나타내 주고 있다. ... 싸징캠프 니 뚜럭군 이니 하는 말은 전혀 알 수도 없었고, 감도 오지 않았다.쇼리 킴 은 단편 소설이지만 그 짧은 글 속에 미군부대 주변의 상황을 자세히 그리고 있다.