• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(953)
  • 리포트(853)
  • 시험자료(40)
  • 자기소개서(39)
  • 방송통신대(15)
  • 논문(6)

"한일번역" 검색결과 1-20 / 953건

  • 일본의 고교야구문화 (한일번역)
    여러분이 학교생활을 하면서 꼭 해야하는 것들엔 뭐가 있을까요? 주번, 시험, 학교축제? 저는 부활동도 그 중에 포함된다고 생각합니다. 여러분은 어떤 부활동을 했었나요? 영어신문부, 어쩌고토론회, 봉사활동동아리… 이름만 들어도 별로 액티브하다고 느껴지지않는데요. 실제로도..
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.11.17
  • 한일번역과제(시 2편, 뉴스 1편)
    한국어통번역개론 중간 대체 과제번역 : 자신이 좋아하는 작가의 시 2편을 한국어로 번역합니다. ... 번역: 최근 여러분 나라의 최신 뉴스 1편을 선택해서 번역합니다. ... .- 번역에서 도저히 번역할 수 없다고 생각한 내용(단어/표현)이 있으면 설명해 주세요.없습니다.- 자신이 번역한 내용 중에 가장 번역이 잘된 문장이나 표현을 선택해서 그 이유를 설명해
    시험자료 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.10.04
  • 한일번역연습시간에 단어키워드 알아오기 -사회면-
    사회 한 일 번역연습 언어인지과학과 200600022 강보슬베란다족 ホタル族 ほたるぞく베란다족 – 검색 경로 네이버에서 “ 베란다족 ” 검색 중 무엇이든 물어보면 해결되는 지식 IN
    리포트 | 18페이지 | 2,000원 | 등록일 2010.10.30
  • 2020_방송통신대학교_일본의언어와문화_기말과제물
    "한일 양국의 언어 행동의 차이⑤-비언어행동의 한일 비교". "일본어학" 25-10. 메이지서원. ... ___________o 과제유형 : ( 공통 ) 형o 과 제 명 :일본의 언어와 문화 교재 1~15과의 ‘言語行動文化’ 중에서 하나를 골라 ①일본어 원문을 그대로 쓰고 ⓶한국어로 번역하고 ... <図1>高校の同窓生に偶然に会ったときの挨拶動作の韓日比較[2] 한국어 번역1. 들어가며곤충이나 동물의 세계에서는 접촉을 통해 어떠한 메시지를 전달하는 것으로 알려져 있다.
    방송통신대 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.10.14
  • 고려대학교 교육대학원 일어교육과 학업계획서
    『춘향전』수용의 전개양상 -제 1기(1882∼1924)를 중심으로 한 연구, 인공지능(AI) 번역기를 활용한 한일 한자어 비교의 가능성 모색 연구, 고등학교 일본어 교과서 어휘의 ... 한일 번역 양상에 관한 고찰―파파고(papago)에서의 명사를 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 영화를 통해 본 현대 일본 여성의 비혼화(非婚化) 현상 연구, 일본에서의 ... 일본 - 나쓰메 소세키(夏目漱石)의 『도련님(坊っちゃん)』을 중심으로 한 연구, 학습자의 니즈와 디지털 '쓰기' 환경을 적용한 실용일본어작문 교육 실천사례 연구, 인공지능(AI) 번역기의
    자기소개서 | 2페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.28
  • 서강대학교 일반대학원 일본문화학과 연구계획서
    상호의 위화감을 설명하는 모델의 검토 연구, 한일 ‘복합동사 대비 단일동사’의 상호교차유형 ― 『겨울연가』,『冬のソナタ』 번역을 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 한국과 ... 대학생의 의뢰담화의식 연구, 남녀 차이로 보는 한일대학생의 의뢰행동 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 「동사+てしまう」의 모달리티적 용법에 대한, 일본어 교육의 관점 분석, 한일 ... 분석, 타동성의 문법화에 관한 연구-현대일본어의 「~てしまう」구문을 중심으로 한 연구, 『계축일기(癸丑日記)』와 『도사닛키(土佐日記)』의 일기문학의 환상 연구, 국제조사로 보는 한일
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.08.13
  • 간호학개론 위인 보고서 (서서평)
    번역을 했다. 서서평은 우리말에 능통해 많은 책을 한글로 저술하고 외국서적을 번역했다. ... 그녀는 훌륭한 간호사 인력 양성과 여성교육을 위해 남장로회 간호학교, 한일장신대학교(이일성경학교), 전도부인 양성학교를 설립? ... 번역하여 간호교육을 표준화하고 우리나라의 여성들이 간호에 대해 공부할 수 있도록 도왔다.셋째, 한국의 간호교육에 힘써 많은 간호전문 인력을 양성하는데 기여했다.
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.10.01
  • 한국외대 스페인어통번역학과 면접 후기
    (교수) 생기부에 한일 무역전쟁에 대한 토론을 진행했다고 적혀있는데, 한일 무역전쟁에 대한 학생의 생각은 어떻습니까? ... ☞ 역사나 경제 등 여러 가지가 복합적으로 엮인 한일 무역 전쟁이 장기적으로 이어지면서 큰 이슈가 되고 있는데, 저는 과거보다는 미래가 더 중요하다고 생각합니다. ... 외교관의 일종입니다.■ (입사관) 왜 스페인어통번역을 배우고 싶은지 말해보세요.☞ 단순히 말을 유창하게 하는 능력만으로는 영사의 업무를 완벽히 수행할 수 없다고 생각합니다.
    자기소개서 | 1페이지 | 3,500원 | 등록일 2023.02.01
  • 사이버한국외대_일본어학부_최종합격_학업계획서(자기소개서 포함)_자소서 전문가에게 유료첨삭 받은 자료입니다.
    후에는 귀교의 우수한 교육과정을 성실히 이수하며 체득한 폭넓은 전공지식을 기반으로 향후, 통번역대학원에 진학하여 수준 높은 일본어와 한국어를 자유롭게 구사할 수 있는 전문적인 역량을 ... 나갈 계획을 가지고 있습니다.석사과정 졸업 후에는 고급수준의 일본어 역량과 일본현지 문화와 관습에 대한 충분한 이해를 바탕으로 국내기업의 일본지사와 일본기업의 한국지사에 근무하며 한일 ... 학업계획서 (지원동기, 학업계획, 졸업 후 계획)전문적인 일본어 통번역 전문가를 목표로 체계적이고 전문적인 교육과정을 이수할 수 있는 소중한 학업수행의 기회를 얻고자 지원하게 되었습니다.졸업
    자기소개서 | 1페이지 | 4,600원 | 등록일 2024.04.08
  • 생활한문 출석수업내용 자학자습용
    다음을 ① 직역 ② 의미로 모두 번역하시오.0. 溫故而知新① 옛 것을 익히고 새 것을 알다② 신구 지식에 대한 균형을 잘 이루어야만 남의 스승 노릇을 할 수 있다2. ... 다음 한자의 뜻과 음, 그리고 획수(원 글자의 부수의 획수)를 빈칸에 쓰시오.한자뜻음부수획수예시一한일1예시?피리약171黑2高3言4見5?6?7?8面9食10?11?12?13?14? ... 한자뜻음부수획수예시一한일1예시?피리약171黑검을흑122高높을고103言말씀언74見볼,뵈올견,현75?가는 실멱66?얼음빙27?돌집엄38面낯,얼굴면99食밥식,사910?터럭삼311?
    방송통신대 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.05.02
  • 고려대학교 교육대학원 일어교육과 학업계획서
    , 한일번역입문, 일본서브컬처탐색, ICT무역일본어, 일본지역학세미나, 일본고전강독 등의 수업을 이수했습니다. ... 일본어강독1,2, 일본인의언어생활, 일본어교육론, 일본의역사, 일문학의이해, 일본애니메이션의이해, 일본문화사, 일한통역연습, 일본의근현대문학, 글로벌일본기업연구, 일본의문화콘텐츠, 한일어대조연구
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.12.23
  • 국권의상실의 과정
    일본이 식민통치를 위하여 설치하였던 총독부의 전신이었다고 할 수가 있습니다통감부가 설치된후 이토 히로부미가 통감으로 부임하여 조선에 대한 통치를 자행하였지만 1909년 만주의 하얼번역에서 ... ], 차관정치1909년--- 기유각서[사법권 박탈]1910년--- 한일합방조약 체결정미7조약은 보통 한일신협약으로 불리는데요 1907년에 체결된 정미7조약을 계기로 차관정치를 실시한 ... 일본은 2년후인 1909년에는 기유각서를 쳐결하여 사법권을 박탈하게 되고요 1910년에 한일합방조약을 체결하여 우리의 국권을 완전히 뺴앗게 됩니다
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.03.09
  • 대조언어학 '말이다' 문형 한국어 영어 대조 A+ 보고서 한국어교육 말뭉치
    정하준(2010ㄱ)은 한일번역에서의 {말이다}의 대응 양상을, 정하준(2010ㄴ)은 일한번역에서의 {말이다}의 대응 양상을 살핀 연구이다. ... 정하준(2010ㄱ,ㄴ)은 {말이다}의 기능을 정보제공, 정보요구, 행동요구로 나누어 분류하였는데 특이하게도 한일번역과 일한번역에서의 대응 결과가 다르게 나타났다. ... 한일번역에서는 가장 많이 나타난 {말이다}의 대응어유형은 ‘생략’ 유형이며, ‘생략’을 제외하고 실질적으로 가장 많은 유형은 어조를 고르거나 하는 간투사적인 역할을 하는 ‘な’, ‘
    리포트 | 21페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.09.28 | 수정일 2020.10.31
  • 이회영과 젊은 그들 독후감ppt
    흔히 ‘ 무정부주의자 ’ 로 번역되는 낱말이다 하지만 이것은 근대 일본에서 번역한 것으로 아나키즘이 그저 ‘ 정부를 무너뜨리려 하는 사상 ’ 이 아니므로 옳지 못한 번역이다 한국에서는 ... 동대문구, 중랑구 및 경기도 구리시, 남양주시 정도가 그의 땅이었을 것이다 그와 그의 6 형제는 모두 독립운동에 참여하였고 그중 5 명이 옥사하거나 아사하였다독후감 1910 년 강제로 한일합방조약이 ... ‘ 뜻이 맞는 자들과의 자유로운 연합 ’ 이 모토로 자유연합주의자 또는 절대자유주의자 라고 번역하기도 했다이회영 출생 1867년 3월 17일 한성부 남부 명례방 명례동계 저동 사망
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.12.03
  • 5000일 후의 세계를 읽고
    5000일 후의 세계를 읽고저자 케빈 켈리엮은이 오노 가즈모토번역 김윤경테크놀로지란? ... 마치 영화에서만 나오던 것들이 점차 현실이 되어감을 느낄수 있었다.원래 공상과학 영화라는게 현재는 불가능하지만 미래를 내다보고 제작한 것처럼 점차 그와 비슷하게 되어 가는 것은 이상한일이 ... 그 세계에서는 기존번역 수준을 뛰어넘어 이어폰만 끼고 있으면 자동으로 대화가 가능한 통역이 가능한 시대가 되어 세계 어느나라 사람이든 같이 대화 할수 있고 생활할수 있게 된다고 한다
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.09.03
  • 시간 연금술사 미야자키 신지 작가 독후감
    바쁜 일상을 살아가는 우리로서 중요한 일과 긴급한일을 함께 고민해보자구요:)?P. 29시간을 늘리고 싶다면 목표를 정하고 그것을 이루기 위해 매일 노력하자. ... 우리가 살아가면서 중요한일 폭넓은 인간관계 맺기, 건강한 몸, 준비와 계획 또 긴급한 일인 전화, 방문, 접대와 교제, 급한 문제의 예시를 알아볼 수 있었다. ... 실제로 나는 이른 아침 시간을 활용하여 약 60권의 저서와 번역서를 썼고, 통신대학에 다니면 막대한 양의 과제를 해냈다.
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.07.01
  • 최근 악화된 한일관계를 염두에 두고 교재3장의 내용을 참조하면서 한일관계 악화의 원인과 해법에 대한 자신의 생각을 정리한 후, 자신이 이런 생각을 가지게 된 데 영향을 미친 자신의 사회적 존재조건에 대해 분석해보시오.
    한일관계 해법에 대한 주관적 생각과 이유지금 대응으로 국제 사회에 알리기 위하여 세계 각국의 언어로 번역하여 온라인 매체에 알리고 크고 작은 운동이 일어나고 있어서 알려지는 중이다. ... 최근 악화된 한일관계를 염두에 두고 교재3장의 내용을 참조하면서 한일관계 악화의 원인과 해법에 대한 자신의 생각을 정리한 후, 자신이 이런 생각을 가지게 된 데 영향을 미친 자신의 ... 그래서한일관계가 악화된 원인과 해법을 충분히 생각해보고, 본인의 사회적 존재조건에 대해서 분석도 해보았다.본론1.
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.02.06
  • 공공기관(시청) 행정형인턴 최종합격 자소서입니다.
    또한 영상 자막에 필요한 일한 번역자를 담당하며 양국 팀장님을 도왔습니다. ... 일응시분야청년인턴“현실에 안주하지 않는 도전정신으로 매사에 책임을 다하자.”이 문장은 지금까지 걸어온 길을 한 마디로 대변할 수 있는 저의 가치관입니다.00재단에서 2달간 를 주제로 한일 ... 일본인 학생들이 ppt에 녹음한 대사와 일본어로 작성한 게시물을 영상자막 16자에 맞추어 번역한 후, 뉘앙스나 문법 등을 서로 피드백해주며 결과물 완성에 기여할 수 있었습니다.4개월
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.05.12
  • 간호역사_한국초기_선교간호사
    최초의 간호사 교육기관 ' 보구여관 간호원 양성학교 ' 를 설립 ▶ 현 ) 이화여대 간호학부 'Nurse ' 의 한국어 명칭인 ' 간호원 ' 용어사용 첫 한글 ' 간호교과서 ' 를 번역 ... 한국 최초의 여자 신학교 ( 억압된 여성의 인권회복을 목적 ) ▶ 현 ) 한일장신대학교 조선간호부회 창립 ▶ 현 ) 대한간호협회기독교 정신인 ‘이웃사람의 정신과 봉사의 실천 ’ 간호교육
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.06.02
  • 일본어원서읽기 일본원서번역 도츠카와케이부 니시무라 쿄타로
    작품소개 및 줄거리ある日帰り道に頭をなぐられて気を失った十津川警部が目を覚めたら, その所は無人島. それにある村の一部がそのまま再現されていました.そのほかにも拉致されて来た7人の男女がいて, 話を聞いて見たらみんな1年前のある殺人事件の証人で立った人だちだった. 再現されている街はまさにその殺..
    리포트 | 16페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.12.23 | 수정일 2021.01.07
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 19일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:27 오후
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기