• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(13)
  • 리포트(12)
  • 시험자료(1)

"eveline번역" 검색결과 1-13 / 13건

  • james joyce eveline 번역
    이블린그녀는 창가에 앉아 저녁이 가로수 길로 밀려드는 것을 바라보았다. 머리를 창문 커튼에 기대고 있었으므로 먼지 낀 크레톤 냄새가 매캐하게 코를 찔렀다. 그녀는 피곤했다.지나가는 사람들은 별로 없었다. 마지막 집에서 나온 사나이가 자기 집으로 돌아가느라고 앞을 지나갔..
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.03.20
  • [번역] eveline 이블린 (James Joyce작품) 해석 / 번역본 (원본포함)
    이블린 번역그녀는 창가에 앉아서 저녁의 어둠이 가로수 길로 밀려오는 것을 지켜보고 있었다. 머리를 창의 커튼에 기대고 있었기 때문에 먼지 낀 크레톤 냄새가 매캐하게 코를 찔렀다.
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.05.02
  • 이블린 Eveline
    그녀는 창가에 앉아 저녁이 거리에 드리우는 것을 지켜보았다. 머리를 창문 커튼에 기대어 먼지가 묻은 크레톤 냄새를 맡았다. 그녀는 피곤했다.몇 사람이 지나갔다. 집으로 지나갔다. 끝에 있는 집에서 나온 남자가 그녀는 콘크리트 포장도로에서쨍그랑거리는 소리를 내는 그의 발..
    리포트 | 45페이지 | 10,000원 | 등록일 2021.10.13
  • James Joyce `더블린 사람들` 중 `The Sisters` 완역본
    자 매The Sisters이번엔 그에게 희망이 없었다. 세 번째로 쓰러진 것이었다. 매일 밤 나는 그 집을 지나가면서(방학 때였다) 불이 켜진 네모난 창을 눈여겨봤었다. 그리고 매일 밤 똑같은 방식으로 희미하고 고르게 불이 켜져 있는 것을 보았다. 그가 죽었다면 어두운..
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.12.04 | 수정일 2018.08.04
  • 제임스조이스의 더블린사람들(Eveline과 After the Race를 읽고서...) 감상문
    그 때는 이미 번역된 책을 몇 번 읽었기 때문에 대충 어느 구절을 보아도 여기구나 하면서 이해는 되었는데 제임스 조이스의 『더블린사람들』이라는 작품은 읽어본 적이 없기 때문에 생소하고 ... Eveline과 After the Race를 읽고서...Eveline과 After the Race를 읽어보았다. 역시나 내용이 쉽게 읽히지는 않았다. ... 어디까지나 나의 생각이기 때문에 옳은 것인지 틀린 것인지는 잘 모르겠다.Eveline에서 대략적인 줄거리를 말해보자면 Eveline이라는 여자가 자신의 집을 떠나 사랑하는 사람을 따라
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.06.28 | 수정일 2015.02.25
  • James Joyce - Eveline(제임스 조이스 - 이블린) 감상문
    Eveline개인적으로 하루 중 가장 감성적이게 되는 시간대가 두 번 있다고 생각한다. ... Eveline 이야기 흐름의 가장 중요한 역할을 하는 것은 그녀의 선택이다. ... 주인공 Eveline이 그 중 어둠이 내려오기 시작하는 그 시간에 생각이 잠겨있는 장면으로 이야기가 시작된다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.10.13
  • Edgar Allan Poe, The Tell-Tale Heart 해석본(번역본)
    TRUE! - nervous - very, very dreadfully nervous I had been and am; but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my senses - not destr..
    시험자료 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.10.24
  • James Joyce의 Araby 번역
    Araby - James Joyce노스 리치몬드가(街)는 막다른 길이라서 기독형제학교가 학생들을 풀어놓는 시간말고는 고요한 거리였다. 사람이 살지 않는 이층집 한 채가 광장 터의 이웃들과 따로 떨어져서 막다른 길의 끝에 서 있었다. 거리의 다른 집들은 내부의 점잖은 살..
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.07.28 | 수정일 2014.05.16
  • 더블린 사람들과 사자들
    아버지의 위협은 Eveline에게까지 미치게 되고 에벌린은 살림까지 도맡아 하게 된다. ... Eveline"은 늘 술에 찌들어 가정에 폭력을 행사하는 아버지로 인해 폭력의 주된 대상이었던 남자 형제들이 하나는 죽고, 또하나는 지방으로 떠나고 난뒤 어린동생들과 에벌린만 남게된다
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.07.12 | 수정일 2014.01.12
  • Dubliners “A Painful Case의 기법
    Duffy도 가슴 아픈 삶을 살고 있으므로 “가슴 아픈 이야기”로, 혹은 그가 정신적으로 병적인 사례를 보여주기 때문에 “애처로운 사례”로 번역될 수도 있을 것이다. ... 이들은 거의가 그러한 상태에 있는 자신을 깨닫지 못한 상태에 있으며, 이러한 것을 자각하는 Eveline, “Araby”의 소년, “A Painful Case”의 Mr. ... Duffy가 있지만 그 자각을 실천에 옮길 용기나 힘이 없기 때문에 다시 그들은 Eveline과 같은 ‘helpless animal’이 되고 만다.* 순환구조“A Painful Case
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2007.10.04 | 수정일 2016.08.12
  • James Joyce 의 애러비 번역
    애러비노스 리치먼드 가(街)는 막다른 골목이어서, 가톨릭 초등학교에서 아이들이 파해 나오는 시간 외에는 고요한 거리였다. 그 막다른 골목 끝에 2층의 빈집 한 채가 정방형 빈터에 있는 그 이웃들로부터 떨어진 채 서 있었다. 이 거리의 다른 집들은 그 안에서 사는 점잖은..
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2007.05.30
  • James Joyce - The sisters 해석본
    THERE was no hope for him this time: it was the third stroke.이번만큼은 그에게 살아날 희망이 없었다. 세 번째 발작이었기 때문이다.Night after night I had passed the house (it was v..
    리포트 | 15페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.01.10
  • 제임스 조이스 젊은 예술가의 초상
    뿐만 아니라 그의 작품은 독일어와 프랑스어로 번역되었고 연구 해설서도 잇달아 출간되었다. ... Eveline이 그를 따라 Bu ... "The Sisters", "Eveline", "After the Race" 3편은 1904년 그가 Dublin을 떠나기 전에, 나머지 단편들은 1905년 이후 쓰여진 것들이며, "
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2001.03.16
AI 챗봇
2024년 08월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:48 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대