• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(3,344)
  • 리포트(2,791)
  • 자기소개서(314)
  • 방송통신대(115)
  • 시험자료(77)
  • 논문(21)
  • 서식(17)
  • 이력서(6)
  • 노하우(2)
  • ppt테마(1)

"일본어번역" 검색결과 261-280 / 3,344건

  • 방통대일본학과4학년 일본어문학여행 기말과제
    2020학년도 2학기 기말시험(온라인평가) 제출용교과목명 : 일본어문학여행학 번 :성 명 :연 락 처 :평가유형 : 과제물--------------------------------- ... 항상 주저하고, 자신도 모르게 퉁명스럽게 대하고 만다. ... 크게 상처받은 간이치는 학업을 접고 고리대금업자가 되어 돈의 화신이 되고 만다.
    방송통신대 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.06.21
  • 코딩 : 생각을 현실로
    # 일본어와 중국어로도 번역Page. 97 (확인문제 6.1)age=int(input("당신은 몇 살인가요?")) ... ="https://translate.google.co.kr/#ko/zh-CN/" + textwebbrowser.open_new(url)input()# 한글 문장을 입력받아 영어로 번역
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.11.10 | 수정일 2022.02.19
  • 4주 2강부터 5주 2강까지의 내용으로 교육제도에 대해 학습했습니다
    실제로 미군정은 교과서를 일본어로 번역하고 일본사의 내용을 한국사로 바꾸는 등 최소한의 수정만 했을 뿐 일제 강점기 말기의 교육제도도 유지됐다. ... 교육제도가 미국의 학제를 본받을 수밖에 없었던 원인미군정은 일제 치하의 전체주의 교육에서 벗어나 민주주의 시대에 한민족을 위한 새로운 교육을 계획했지만 아무런 준비나 계획 없이 일본어 ... 교과서만 사용하지 말라고 지시했다.
    리포트 | 3페이지 | 4,500원 | 등록일 2023.03.10
  • 피터 피스크 아이디어 독후감
    '코모레비'(잎 사이로 햇빛이 비춘다)라는 일본어에서는 '한낮의 태양은 너무 밝아서 직접 볼 수 없지만, 다른 각도에서 보면 아름답고 영감을 줄 수 있다고 저자가 설명한다'는 말이 ... 원작의 느낌으로 번역하기가 무척 어려웠을 것이다. ... 본문우선 아쉬운 부분을 지적하자면 책 제목인 '아이디어'의 번역이 책의 내용을 명확하게 전달하지 못하는 것 같다.
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.11.22
  • 아시아 공동체론 감상문에 대한 내용을 담고 있습니다. 표지와 목차를 포함해 총 10페이지로 구성되며 알찬 내용들입니다. 도움이 되시길 바라겠습니다.
    이처럼 ‘동아시아 근대의 번역과 언어문화공동체’ 강의를 듣고 나서 한국어와 중국어, 일본어에 대해 조금 더 관심을 갖게 되는 계기를 마련할 수 있었다.4. ... 동아시아 근대의 번역과 언어문화공동체서양의 ‘필로소피아’에 대응하는 번역어는 ‘철학’ 으로 한국어, 중국어, 일본어는 공통적으로 ‘哲學’이라는 한자를 사용한다는 공통점이 있다고 한다 ... 평소에는 별 생각 없이 사용했던 언어들이 중국어와 일본어에 밀접해 있다고 생각하니 신기하기도 하고 매우 흥미로웠다.
    리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.11
  • 한국어교원2급 대조언어학 대조언어학 개념 기능, 인접학문 비교
    일본어 모어 학습자는 영어 모어 학습자가 어렵게 여기는 한국어 특징을 익히는 데 상대적으로 용이하다. ... 영어 모어 학습자와 일본어 모어 학습자의 경우가 다르며, 영어 모어 학습자는 한국어의 존대법과 조사 습득에 어려움을 겪는다. ... 또한, 통역가와 번역가에게는 출발어와 도착어 간의 차이점과 공통점을 이해할 수 있도록 도우며, 가장 적절한 통번역 가능하게 하는 기능을 담당하고 있다.이처럼, 대조언어학은 외국어 교육을
    리포트 | 5페이지 | 4,900원 | 등록일 2021.12.31 | 수정일 2023.05.25
  • 지역사회 가족간호 보고서 입니다.
    베트남어, 중국어, 필리핀어, 영어, 타갈로그어, 몽골어, 태국어, 러시아어, 인도네시아어, 캄보디아어, 일본어, 네팔어 등 센터별 1~4개 언어)4. ... 한국말이 서툰 결혼이민자에게 가족·사회생활에 필요한 의사소통을 지원하기 위한 통역·번역 서비스 제공)- 통·번역 인력채용 등 사회적 일자리 확대로 결혼이민자의 자립능력 및 주체적 역량 ... 말한다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.03.19
  • 호텔조리사 자소서
    하나라도 더 배우기 위해 일본어를 익혀야 했고, 셰프님의 말씀을 녹음하여 밤새 번역하고, 궁금한 점을 일본어로 표현하는 연습을 하면서 일본어 실력을 향상시켰습니다. ... 수상경력 및 특기사항저는 영어와 일본어에서 무난하게 소통할 수 있는 능력을 가지고 있습니다. ... 그때 도전의식이 생겨, 하고 싶은 말을 영어동안 일본에 머물며 스시 식당에서 셰프님의 보조 역할을 한 적이 있습니다.
    자기소개서 | 7페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.07.13
  • GPT 매개변수 숫자가 갖는 의미 (GPT parameters)
    귀하의 모든 요구 사항을 충족하기 위해 최선을 다할 것입니다.언어 번역: GPT-4는 영어에서 프랑스어, 독일어, 스페인어, 중국어, 일본어를 포함한 여러 언어로 텍스트를 번역할 수 ... ): LLM은 다국어 간 번역 작업에 사용될 수 있으며, 실시간 대화 형태로 번역을 수행할 수도 있습니다.대화 시스템(Chatbot): LLM은 질문에 대답하거나 대화를 수행하는 인공지능 ... 몇 가지 대표적인 분야는 다음과 같습니다:자연어 이해(Natural Language Understanding): LLM은 텍스트 분류, 개체명 인식, 감성 분석 등과 같은 자연어 이해
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.05.22
  • 대조언어학 과제_대조언어학의 개념과 기능을 설명하고, 대조언어학과 인접 학문(3개 이상)의 관계에 대해 비교하여 기술하시오.
    학습자들을 모어에 따라 겪는 어려움이 다른데, 예를 들어 영어 모어 학습자의 경우 한국어를 배울 때 한국어의 존대법과 조사 습득에 어려움을 겪는 반면에, 한국어와 비슷한 어순을 가진 일본어 ... 또한, 통역가와 번역가에게는 출발어와 도착어 간의 차이점과 공통점을 이해할 수 있도록 도우며, 가장 적절한 통번역 가능하게 하는 기능을 담당하고 있다. ... 예컨대 외국어를 모국어로 번역할 때의 가장 큰 문제는 표현되어진 외국어를 그대로 번역하는 것이 아니라 그 속에 담겨져 있는 의미, 문장의 구조, 사회 문화적 요소를 이해하게 하는 것이다
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.06.18 | 수정일 2024.02.29
  • [4차 산업혁명] AI와 로봇의 결합으로 인해 바뀌게 될 생활
    구글은 90개 언어 간의 번역 서비스를 제공하고 있고, 네이버 라인의 자동 번역 기능은 스마트폰으로 실시간 한국어-일본어 문자 대화를 가능하게 하는 수준이다. ... 너무 위험하기 때문이다.”라고 말하였다. ... 하지만 국제 공용어 보급과 학습을 통해 민족, 종교, 언어의 장벽을 뛰어넘고 인류 평화를 추구하자는 운동들은 거의 모든 국가로부터 환영받지 못했다.기계 번역은 제 2차 세계대전으로부터
    리포트 | 7페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.06.22
  • 사무직 자기소개서
    또한 대학시절 번역아르바이트도 종종 해와서 영한번역에도 무리가 없습니다.그동안 직장생활을 해오면서 원활한 직무 수행을 위해서는 영어를 이해할 줄 아는 능력이 필요하다는 사실을 꽤 많이 ... 기타 장점 및 특기사항영어와 일어에 나름으로 자신감을 지니고 있습니다. 대학 때부터 3년 간 원어민 화상영어회화 교습을 받아왔기 때문에 영어에는 특히 자신이 있습니다.
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.11.30
  • [독후감] 톨스토이 <사람은 무엇으로 사는가>
    내일 당장 나라에 대격변이 일어나서 수능이 없어질 수도 있는데? ... 다만 그때와 다른 점이 있다면, 당시 얼추 한 페이지 꼴로 끼워져 있던 삽화 속에 그려진 미카엘이 이번 번역본에 비해 꽤나 잘생겼었다는 것이다. ... 순간, ‘비문학 지문은 문제를 먼저 훑어 본 다음 지문으로……,’ 라고 말할 뻔 했지만 이내 정신을 차리고 반문했다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.05.13
  • 도울선생의 영어수학을왜 배우는가 감상문
    일본어 중국어 영어 등등이 세계의 모든 지식을 꽉잡고 있으니 다다익선이라고 생각한다. ... 여기서 도울 선생님은 추가적으로 영어를 다했으면 일본어 중국어도 알아놓으면 좋다고 하신다. ... 도울 선생님의 말대로 영어학습을 더욱 하면 번역본이아닌 영어 원서를 보며 더많은 지식을 쌓아야겠다고 다짐하게된다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.01.06
  • 불편한편의점2_비교암,걱정독
    나온 시연은 과거 영화제 자막번역 자원봉사를 하다가 알게 된 번역가를 통해 자막번역일을 받게 되면서 다시 기운을 내게 되게 되었고 일본 관련된 일을 구하고 싶다는 꿈도 생겨 일본어 ... 시연불편한편의점 1편에서 공무원 준비를 하며 아르바이트를 하다가, 다른 편의점 점장으로 스카우트된 시연씨는 코로나로 인해 가게들이 문을 닫게 되면서 다시 취업준비생이 된다.다행히 일본어학과를 ... 최사장은 코로나 때문이라고 대꾸하지만 금보씨는 다른 가게들은 줄 서서 먹는다고 말한다.그 날밤 최 사장 부부는 저녁을 먹을 겸 금보씨가 말한 장사가 잘된다는 곳을 가보고 다른 세상에
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.01.14
  • 일본어 2 교육과정 성취기준 평가준거 성취기준 평가기준 예시
    문화내용 검색 시 일본 사이트를 이용하여 내용을 정리하고 모르는 낱말을 조사하고 번역하는 과정을 통해 종합적인 내용을 이해할 수 있도록 하며 학습자의 능동적인 수행활동이 될 수 있도록 ... 문법에 맞게 글을 쓴다.[12일Ⅱ-04-03-00]현대 일본어 문법에 맞게 글을 쓴다.상현대 일본어 문법에 맞게 다소 긴 글을 쓸 수 있다.중현대 일본어 문법에 맞게 짧은 문장을 ... 【일본어Ⅱ-4】학교급고등학교과목일본어Ⅱ영역문화교육과정성취기준[12일Ⅱ-02-03]의사소통 기본 표현과 관련된 대화를 한다.[12일Ⅱ-05-03]일본의 개관, 일상생활 문화, 전통문화
    리포트 | 27페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.05.25
  • 일본어문법 기말시험(온라인평가) ㅡ2020년2학기
    과제명:구글이나 야후 재팬 등에서 일본어로 된 사설, 칼럼, 기사, 에세이 등을 발췌하여 ①원문을 복사해서 붙여넣고 출처를 밝혀 링크를 걸고 ②한국어로 번역하고 ③지금까지 배운 일본어 ... 교과목명:일본어문법?학번:2******-******?성명:이**?연락처:010-****-****?평가유형:과제물(과제물형, 주관식형, 혼합형(과제물+주관식) 중 해당 유형 표기)? ... 문형(어구, 관용표현, 문법 사항 포함)이 나타나 있는 부분을 30개 선택해서 각각 일본어로 예문을 만들고 한국어로 해석한다.- 출처 : https://www.asahi.com/articles
    방송통신대 | 5페이지 | 5,000원 | 등록일 2021.11.14
  • 글쓰기) 유사역사학을 비판하시오 - 구체적인 사례를 제시해서 서술
    제목만을 보자면 단군왕검의 조선에 대한 이야기가 이어질 법도 한데 고려 말까지 굉장한 분량을 담고 있다.환단고기에 얽힌 사상은 도가사상, 일본 민족 종교인 인신도 등과 연계시켜서 근본적으로 ... 가치는 하늘과 땅 차이로 변질될 수 있다.이유립이 출간한 환단고기는 전문이 한자로 씌어져 있어 1979년에는 국한문이 혼용되던 시기로 크게 이슈가 되지 않았지만, 국내 출간된 책을 일본어로 ... 번역 출간한 것을 임승국이 다시 역수입해서 재출간하면서 이슈가 되었다.
    리포트 | 4페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.07.30
  • 신소설 작가 이해조
    최찬식의 중간적 자리를 차지하고 있는 인물 입니다근대시대에 수많은 신소설 작품을 남긴 이해조는 독학으로 일본어를 배운 후에 일본소설인 철세계와 화성돈전, 앵속화 제조법 등을 번역했습니다
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.11.29
  • 기초일본어 연습. 애니메이션으로 본 일본
    하지만 자막으로는 이해할 수 없는 내용도 많았고 단순히 번역된 말을 받아들이는것 보다는 그들의 언어와 문화를 이해하고 감상한다면 조금 더 깊게 이해할 수 있을 것이라 생각하여 일본어문학과에 ... 카페와는 같은 듯 다른 식사와 디저트를 한번에 제공하는 식당은 본 적이 없기에 한국어로는 마땅히 번역할 말이 없다고 생각한다. ... 일본과 한국은 같은 동아시아 국가인만큼 비슷한 점도 많지만 그만큼 다른 점도 많다고 생각했다.일본어문학과에 진학하여 공부한지는 얼마 되지 않았지만 그동안 애니메이션을 꾸준히 봄으로서
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.01.09
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 14일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:07 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대