• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(627)
  • 리포트(540)
  • 시험자료(50)
  • 방송통신대(30)
  • 자기소개서(5)
  • 논문(2)

"그리스영어문화 번역" 검색결과 21-40 / 627건

  • 스페인의 문화와 통번역의 역활
    당시 스페인의 경우 자국의 언어와 문학이 태동하기 전으로 일종의 문학의 진공상태였기 때문에 아랍어를 매개로 이슬람 문화그리스 문화를 수용하는 과정에서 다양한 형태의 통제를 경험하게 ... 그러나 서로 다른 인종과 문화가 공존하기 위해선 소통이 필요하며 이런 소통의 역사들이 통역과 번역이 가진 중요한 의미를 가진다. ... 암튼 그랬는데 불어에 대한 접근성과 배우기 어렵다는 것을 알고 영어다음으로 스페인어가 가장 많이 사용된다는 것을 알고 난 후 스페인도 가봤던 나로서는 배우고 싶어졌고 멋있어 보였다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.10.03 | 수정일 2020.12.13
  • 프로이트의 언어,프로이트 사상,프로이트의 방어기제,정신분석 학자,프로이트의 의미
    트라우마 (Trauma) 그리스어 ( 희랍어 ) 몸에 가해진 상처 프로이트의 의미 ‘ 정신 ’ 에 가해진 상처STEP 3. 번역과정에서 왜곡된 프로이트의 사상01 . ... 프로이트는 언제나 자신의 새로운 아이디어를 가장 평범한 말 로 전달하려고 노력 독일어 영어 뜻 단어 Es It Id Ich I Ego Über-Ich Over-I Superego 사실 ... 한계로 인해 독일의 문화와 표현을 제대로 이해하지 않는 이상 프로이트의 어감과 사상을 완벽히 이해 할 수 없다는 점이 안타까움참고자료 논문 프로이트와 니체 , 욕망의 ‘억압’과 ‘
    리포트 | 25페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.05.07
  • 문학에서 시의 종류
    빌레인은 특히 감정을 표현하고 강조하는데 효과적이며, 시적 장치의 반복은 독특한 리듬을 만들어냅니다.19세기 프랑스의 시인들이 많이 사용한 빌레인 형식은 이후에 영어번역되어 전 ... 그리스의 호메로스(Homer)의 "일리아스(Iliad)"와 "오디세이아(Odyssey)"는 가장 유명한 에픽 시의 예시로, 고대 그리스의 영웅들의 모험을 다루고 있습니다. ... 문화의 가치관을 반영합니다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.05.05
  • 언어
    넷째, 프랑스어 문체의 우수성과 그리스 문화의 섬세한 전통이 라틴 문화의 엄격함에 조화를 이루고, 거기에 켈트 문화가 활력을 더함으로 우주 만물과 인간에 관련된 모든 것들을 표현하는 ... 그래서 법률과 행정 문서에서도 라틴어를 프랑스어로 교체하는 코트레 칙령이 1539년에 포고되었고, 라틴어로 쓰인 성서가 프랑스어로 번역되기도 하였다. ... 이런 이유로 현대에 들어와서 프랑스어는 일등공신에 의한 규범화와 고정화 작업, 그리고 프랑스어의 계속되는 변이체들로 인해 보편어와 외교어의 자리를 영어에 빼앗기게 되었다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.05.03
  • 정보문화사 족보 유형 7개년 중간/기말고사 정리집
    ▣ 북유럽에 있어서 16세기 르네상스의 최고의 학자 / 성경책 히브리어를 라틴어와 그리스어로 번역한 학자 : 에라스무스(1466? ... 촉진 시험 ★ ▣ 날짜가 기록된 최초의 인쇄물(1454) : 교황의 면죄부 → 면죄부를 인쇄한 시기는 쿠텐베르크가 동업자인 푸스트와 사이가 나빠졌던 시기에 해당 시험 ★ ▣ 영어로 ... 3) 인쇄술의 발명과 정보문화(도서관문화) ▣ 쿠텐베르크의 인쇄술 - 1450년 / 근대로 옮겨가는데 중요한 역할 수행 / 도서관 본질 변화 : 모아두는 장서수집에서 여러 종류의 책의
    시험자료 | 9페이지 | 4,000원 | 등록일 2019.10.10 | 수정일 2023.04.11
  • 문예부흥과 종교개혁기의 교육
    어학교육에서는 이중번역 방법이 적용되었고 연습과 반복의 학습 순서가 체계화 되었다. ... 하지만 이후 입시를 위한 교육이 중시되었고 현재는 선행학습을 위해 아직 초등학교에 들어가지 않은 어린 아이들마저 수학학원, 영어학원에 다니며 각 연령대에 벅찬, 높은 수준의 수업을 ... 또한 중세적 세계관과 문화를 인정하면서 고대를 동경하였고 인간의 성정을 예찬하며 개인, 시민으로서의 인간 가치를 중시하였다.
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.05.01
  • 운명, 필연, 우연 개념연구
    동북아 문화의 ‘명’의 개념과 비슷하다. 그러나 정치적인 뉘앙스가 더 강했다. 1)천명 2)운명. 그리스 드라마에는 “정해진 바에 따라서”라는 표현이 자주 등장한다. ... 그런데 현인해 아낭케라는 말은 조심스럽게 번역하거나 아니면 아예 번역하지 않는 것이 낫다. ... 이것은 라틴어는 없는 것 같으며, 프랑스어의 hasard, 영어의 accident에 대응한다. hasard(아자르)라는 말은 십자군 전쟁 때 군인들이 전투를 하다가 성에서 쉬곤 했는데
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.11.03
  • 생각의 지도 _ 리처드 니스벳
    무역의 발달로 여러 문화들을 쉽게 접할 수 있었던 그리스. ... 어려서는 전통적인 동양 문화속에서 살아 왔지만 번역된 서양 소설이나 자기계발서를 보며 성장하고 서양 문화와 서양 언어 교육을 받고, 외국에서 교육받은 교수님으로 부터 대학 교육을 받은 ... 이 대목에서 문득 조금 게을리 하고 있던 영어 공부를 다시 열심히 해야겠다 다짐하게 되었다.
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.12.02
  • 플라톤의 <향연> 보고서 2
    이처럼 사랑은 시대와 문화를 관철한다.그렇다면 과연 2,500년 전의 고대 그리스 사람들이 생각한 사랑이란 무엇이었을까? ... 참주는 고대 그리스에서만 썼다. ... 번역하면 소년의 사랑, 즉 소년애, 동성애이다.
    리포트 | 12페이지 | 3,500원 | 등록일 2023.04.27
  • (영화로 생각하기 1학년) 교재와 강의 1 7장을 공부한 후, 이중 자유롭게 두 작품을 골라 감상합니다. 각각의 작품에 대해 줄거리요약(A4지 0.5쪽), 본인의 감상과 해석(A4지 0.5쪽)으로 과제물을 작성합니다.
    하지만 번역가 김욱동은 “몸소 겪은 일을 바탕으로 한 작품”이기에 『그리스인 조르바』에서는 간접 경험에 의존한 인공감미료가 아닌 설탕 같은 “감칠맛이 난다.”라고 표현했다. ... 애니메이션에서 표현한 신도교 문화는 자연 만물에 대한 숭배이다. 현대 문명에서 잃어버린 것은 환경 보호에 대한 이념이었다. 사람들은 이런 이념을 되찾기 원했다. ... 연출가인 피터 파라고(Peter Farago)에게 의 콘셉트 앨범을 소개 받은 매킨토시는 로열 셰익스피어 극단과 함께 제작팀을 구성하여 영어 버전의 을 제작한다.
    방송통신대 | 10페이지 | 6,000원 | 등록일 2024.03.10
  • 문예사조사 - 햄릿을 읽고
    루터와 칼벤은 종교개혁을 일으켜 중세를 장악하였던 교회의 권력이 무력화하였고 신의 언어라 지칭하며 라틴어로만 번역해왔던 성서를 영어번역하여 종교를 세속화, 민중화 하였다. ... 고대의 그리스·로마 문화(헬리니즘)를 이상으로 하여 이들을 부흥시킴으로써 새 문화를 창출해 내려는 운동으로, 그 범위는 사상·문학·미술·건축 등 다방면에 걸친 것이었다.르네상스시기에 ... 당시의 연극은 중세 이래의 민중적·토착적 전통이 고도로 세련되었으며, 특히 그리스·로마의 고전을 소생시킨 르네상스 문화의 유입을 맞아 새로운 민족적 형식과 내용의 드라마를 창출해 내려는
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.06.21
  • 시각문화와 공연
    시각문화란시각문화영어로 visual culture라고 한다. ‘본다’는 의미의 시각과 문화가 결합된 용어이다. ... 처음 극장의 형태가 나타난 것은 그리스이다. 위에서 말했듯이 그리스 극장은 반원형 형태의 무대를 사용했다. ... ‘원형 극장’이라는 번역 때문에 원형만을 생각할 수도 있지만 무대의 모양은 사각형, 삼각형 등 다양하다.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.04.23 | 수정일 2022.04.26
  • 전문 번역가가 소개하는 학부모를 위한 세계명작-<피터 팬>
    학부모를 위한 고전 세계명작 소개전문 번역가가 소개하는 고전 세계명작필자는 학부에서는 영문학을, 그리고 대학원에서는 번역학 전공으로 석사 학위를 취득한 전문 번역가이며 그 동안 고전을 ... 비롯한 여러 영문학 작품들을 번역해 소개하기도 하였습니다. ... “피터 팬(Peter Pan)”이라는 이름은 그 아들들 중 한 명인 피터 르웰린 데이비스와 그리스 신화의 장난꾸러기 신 “팬”의 이름을 합쳐서 만들었다고도 하고요.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.08.10
  • 독후감 - 'EU 사회정책'을 읽고서
    이 책의 제목에선 이를 ‘국가’로 번역했지만, 정확히 번역하자면 ‘민족’이라 할 수 있다. ... 우리가 흔히 쓰고 있는 국가라는 말은 영어로 State란 개념인데, 대한민국은 특히 Nation과 State의 두 개념이 거의 일치해온 몇 안 되는 나라이다. ... 그래서 최근 화두가 되는 복지 이슈에서도 그리스나 베네수엘라 등과 다르게 국민 스스로가 무분별한 복지에 반감을 품고 보다 나은 해결책을 강구하는 것이다.
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.04
  • 경영정보시스템_개인이나 조직의 학업 또는 업무 생산성 향상을 위해 추천할 수 있는 웹사이트 3개를 소개합니다. 기존에 알고 있던 사이트를 중심으로 하되, 필요하면 새로 발굴하여 제시합니다.
    영어·일본어·중국어를 비롯해 독일어·스페인어·프랑스어·그리스어 등 다양한 언어를 제공하고 있다. 이에 따라 사용자들은 여러 언어를 한 곳에서 편리하게 찾아볼 수 있다.3. ... 자국어 번역판이 생겨나며 전 세계로 확장됐다. ... 사전 편집자들은 당대의 지식을 집대성함으로써 '대브리튼' 문화의 발전에 이바지할 수 있으리라는 믿음을 가졌다.
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.24
  • 인문주의와 종교개혁의 교육 교육철학과교육사 발표 PPT
    인문주의의 교육사상가 엘리엇 프루타르크의 어린이 교육론 을 영어번역함 그루트 독일 사회적 인문주의에 기여함 아그리콜라 인문주의 정신으로 독일교육을 진작시킴 빔펠링 인문주의 정신으로 ... 인문주의의 교육사상가 1) 비토리노성서의 신학적 연구를 그리스와 로마의 문화와 결부시켜 권위적 , 제도적인 기독교 신앙을 지양하고 , 순수한 신앙과 윤리 , 도덕의 실천을 중시하는 ... 성서주의와 독일어 성서번역 4. 종교 개혁기의 교육기관 5. 종교 개혁기 교육사상가 6.
    리포트 | 30페이지 | 4,000원 | 등록일 2020.02.03 | 수정일 2022.11.07
  • [세계신화의 이해] 인간 중심의 신화와 신 중심의 신화로 보는 문명의 번영과 쇠퇴
    영어 번역본으로 100쪽이 조금 넘고 모두 5부로 이루어져 있는데, 위로는 텅 빈 하늘과 아래로는 바다밖에 없었던 세상에서 창조가 일어나는 이야기로 시작한다. ... 그리스·로마 신화는 유럽 문화의 가장 기본적인 정신이자 신화다. 그들의 인간중심적인 사고방식은 다른 문명을 정복하고 발전하며 번영하였다. ... 세계신화의 이해그리스·로마 신화와 메소아메리카 신화-인간 중심의 신화와 신 중심의 신화로 보는 문명의 번영과 쇠퇴-현제 세계의 문화의 중심은 유럽이다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.01.13 | 수정일 2021.04.13
  • 개혁주의 성경주해 방법에 대한 연구
    하지만 그 한글로된 성경은 영어번역된 성경을 재 번역한 것이며 영어 또한 원어로부터 번역되어 기록된 말씀이다. ... 보편적인 개념이라고 생각되는 단어와 상황을 문화적 배경과 역사적 배경을 이해하고 바라본다면 보다 깊이 있는 해석과 분석이 될 수 있다.역사적 해석법은 이러한 문화적배경을 이해하는 것도 ... 구약시대에는 당시에 사용하던 보편적으로 사용하던 히브리어로 구약이 작성되었으며 신약은 그리스의 영향을 받은 헬라어로 작성된 것이다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.03.11
  • [이슈로보는오늘날의유럽 4학년 공통] 1. 멀티미디어 강의와 교재의 1강 6강을 참고하여, 괄호 안을 알맞게 채우시오
    유럽연합의 탈퇴는이전에 그리스 등의 국가에서 국내적으로 논의가 된 적이 있으나 영국과 같이 국민투표를 거쳐 확정되고 선언된 경우는 없었다. 2013년 영국의 데이비드 캐머론 총리가 ... 한국어와 영어의 담화를 비교한 황적륜(1990)에 따르면 한국어는 생략이 많은 전환구조의 성격과 귀납적인 특징을 지닌다.(1) (b) 햄 들었나? ... 영어는 문장기호가 아닌 전치사 등을 사용하여 명제 사이의 관계를 구조화하는 특징이 있다.제목은 간결한 문장으로 독립적이며, 기사의 내용을 함축하고 있으며 성격이 부여됨으로 제목만으로도
    방송통신대 | 7페이지 | 6,000원 | 등록일 2021.09.07
  • 수원대학교 언어와 문화 중간, 기말 총정리본 (2019-2)
    (이란-이슬람, 핀란드-북유럽문화) 4.번역의 가능성 5.다언어 사용자의 세계관4. ... : alpha, beta, gama, delta히브리어: aleph, beth, gamel, dalet,영어: a,b,c,d아랍어: alif-그리스 알파벳: 직선 (가장 다른점: 그리스 ... 영어:He broke the vase. 스페인어:The vase broke (itself) / 영어:I broke my arm. 스페인어: It broke.
    시험자료 | 22페이지 | 5,000원 | 등록일 2021.08.19
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 05일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:29 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대