• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(2,624)
  • 리포트(2,357)
  • 방송통신대(123)
  • 자기소개서(58)
  • 시험자료(45)
  • 논문(21)
  • 서식(15)
  • ppt테마(3)
  • 표지/속지(1)
  • 노하우(1)

"원문번역" 검색결과 141-160 / 2,624건

  • 당사통속연의 9회 한문 원문 및 한글번역
    第九回 擒渠殲敵耀武東都 奏凱還朝獻?太廟제구회 금거섬적요무동도 주개환조헌부태묘당사통속연의 9회 적을 섬멸하며 동도에 무력 위엄을 빛내며 개선하고 조정에 돌아와 포로를 태묘에 바치다.却說秦王世民, 見了來使, 問明姓名, 叫作李大師, 曾在建德處充任)禮部侍?.각설진왕세민 견료래..
    리포트 | 23페이지 | 5,000원 | 등록일 2013.05.28
  • 채동번의 중국 청나라 역사소설 청사통속연의 63회 원문 및 한글번역
    ngshen ①원기왕성하다 ②건전하고 활기찬 정신 ]은 원문에 없다.小皇帝 [xi? ... o)의 원문은 ?(비칠 조; ?-총16획; zha?o)이다.측천무후 토벌의 격문의 말을 사용하니 이미 깊은 뜻이 깃들어 있다.只因咸?
    리포트 | 24페이지 | 4,500원 | 등록일 2016.04.04
  • 유학경림 천문幼學瓊林 卷一 天文 원문 및 한글번역
    隆의 원문은 ?(문득, 움직이다 훌; ?-총12획; xu?,chua?)火[번쩍이는 불빛, 불꽃을 관장하는 신 논형 雷虛]이다.飛廉:고대의 풍신 이름少女의 원문은 箕伯이다. ... 奚의 원문은 不이다.逐(쫓을 축; ?-총11획; zhu?)의 원문은 追이다.*杞人之憂:≪列子(열자)≫ 天瑞篇(천서편)에 나오는 寓話(우화)이다. 杞(기)나라에 한 사람이 있었다. ... 澤의 원문은 甘澍(단비, 젖다 주; ?-총15획; zhu?)[단비. 甘雨]이다.玄穹(하늘, 窮하다 궁; ?-총8획; qio?
    리포트 | 11페이지 | 2,500원 | 등록일 2015.01.29
  • 경제학원론 윤영상교수님 Glossary 원문& 번역
    P1ability to pay principle : The idea that people should pay taxes in relation to their ability to pay such taxes.응능원칙, 지불능력의 원칙 : 납세자는 그들의 지불능력에 따라 세..
    리포트 | 82페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.02.14
  • 증류본초 4권 여석礪石 석화 유화 도화석 광명염 석상 부청 마노 태음현정 원문 및 한글번역
    n)의 원문은 ?(돼지 새끼 돈; ?-총7획; *)이다.可? [k?’ ... n)의 원문은 玩(희롱할 완; ?-총8획; wa?n)이다好玩(?) [h? ... 水上의 원문은 水水이다당본초 주석에서 말하길 3월과 9월에 채집한다. 유수가 수상에서 점적하며 서리와 눈처럼 흩어지니 유혈당에서 나온다.唐本先附臣禹錫等謹按日華子云?
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2018.10.21
  • 채동번의 중국 청나라 역사소설 원문 및 한글번역 청사통속연의 16회
    第十六回 南下?兵明藩覆國 西征奏凱?將蒙誣제십육회 남하오병명번복국 서정주개청장몽무?(무찌를 오; ?-총19획; a?o)兵 [aob?ng] ① 격렬하거나 대규모적인 전투 ② 사상자를 많이 내며 격전하다청사통속연의 16회 남하하여 싸우는 병사는 명나라 번국이 나라를 엎고 서..
    리포트 | 21페이지 | 4,500원 | 등록일 2015.10.23
  • Bartleby the Scrivener 의 원문번역본입니다.
    Bartleby the Scrivener : A Story of Wall-Street" (1853)Herman MelvilleI am a rather elderly man. The nature of my avocations for the last thirty years..
    리포트 | 67페이지 | 4,000원 | 등록일 2011.06.08
  • 명심보감원문번역
    공학윤리명 심 보 감 (明 心 寶 鑑)명심보감(明 心 寶 鑑) 네한자를 한글로 풀이해 보면,명(明) : 밝을 명심(心) : 마음 심보(寶) : 보배 보감(감) : 거울 감뜻 : "마음을 밝혀 주는 보배로운 거울"◎明 心 마음을 밝게 한다. ◎ 寶 鑑 보배로운 거울로서 ..
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2006.12.25 | 수정일 2024.01.23
  • 게티스버그 연설 원문번역, 분석
    -번역-지금으로부터 87년 전 우리의 선조들은 만인은 태어나면서부터 평등하다는 대전제에 헌정하며, 자유의 깃발 아래 이 대륙에 새로운 나라를 탄생시켰습니다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.02.29
  • 이백의 시(원문&번역)
    당시선독(唐宋詩選讀)이백 편(李白篇)01 蜀道難오호라! 위태롭고도 높구나!촉나라로 가는 길이 어려움이여, 푸른 하늘로 오르는 일보다 더 어렵네!잠총과 어부 두 임금님이나라를 여신지는 얼마나 아득한가!그 이후 4만 8천 년 동안에진나라 변방으로 사람 세상과 통하지도 못했..
    리포트 | 34페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.05.05
  • 태조 왕건의 훈요십조 원문번역
    태조 왕건의 훈요십조 원문번역문《고려사》권2, 세가2, 태조26년 계묘(943)여름 4월에 왕이 내전(內殿)에 나가 앉아 대광 박술희(朴述希)를 불러서 친히 “훈요(訓要)”를 주었는데
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.06.22
  • 과학기술과 환경 - 환경관련 칼럼 번역 + 원문 A+
    1Where Breathing Is DeadlyChina’s biggest health disaster isn’t the terrible Sichuan earthquake this month. It’s the air.The quake killed at least 60,..
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.03.21
  • 채동번의 중국청나라 역사소설 청사통속연의 46회 한문 원문 및 한글번역
    第四十六回 兩軍門復仇慰英魄 八卦?煽亂鬧皇城제사십육회 양군문복구위영백 팔괘교선란료황성八卦? [b?guajiao]천리교(天理敎)의 다른 이름청사통속연의 46회 두 군문이 원수를 갚아 영웅 혼백을 위로하며 8괘교는 난리를 선동해 황성을 시끄럽게 하다.却說嘉慶帝連得阿林保密疏,..
    리포트 | 29페이지 | 5,500원 | 등록일 2016.02.23
  • 채동번의 청나라역사소설 청사통속연의 第九十五回.hwp 한문 원문 및 한글번역
    第九十五回 ?奇變醇王攝政 繼友志隊長亡軀제구십오회 구기변순왕섭정 계우지대장망구?(만날 구; ?-총14획; go?u)청사통속연의 95회 기이한 변고를 만난 순왕은 섭정을 하고 벗 뜻을 계승한 대장은 죽다.却說?東西兩省, 自洪, 楊蕩平後, 尙有餘黨孑遺, 當時雖幸逃性命, 本心..
    리포트 | 26페이지 | 3,500원 | 등록일 2016.07.25
  • 납함의 자서(서문)의 중어 원문번역
    그리고 번역한 역사서에서 일본 유신이 대부분 서양 의학에서 발단되었다는 사실도 알게 되었다.이런 유치한 지식 때문에 후에 일본의 어느 작은 시골의 의학전문학교에 학적을 두게 되었다.
    리포트 | 6페이지 | 4,000원 | 등록일 2009.10.21
  • A good man is hard to find 원문+번역
    FLANNERY O'CONNOR"A Good Man Is Hard To Find"The Grandmother didn't want to go to Florida. She wanted to visit some of ger connections in Tennessee an..
    리포트 | 20페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.12.07
  • 서유기 7회 원문 및 한글번역
    第七回 八卦爐中逃大聖 五行山下定心猿서유기 제 7회 8괘로에서 제천대성은 탈주하고 오행산 아래에 심원을 가두다.富貴功名,前緣分定,爲人切莫欺心。부귀와 공명은 앞 인연이 결정하여 사람이 절대 마음을 속일 수 없다.正大光明,忠良善果彌深。바르고 큰 광명과 충성과 어질고 선한 인..
    리포트 | 16페이지 | 8,000원 | 등록일 2010.10.28
  • 뉴스위크일본어판 원문 & 번역 기사
    뉴스위크 일본어판 기사 원문 & 번역문- INDEX -(기사 1) 중국 경제붕괴의 두가지 징조 / 投資 中???崩?、2つの兆候 : Is China Collapsing? ... : しょうさん : 칭찬 / 躊躇 : ちゅうちょ : 망설임, 주저함 / 泥沼 : どろぬま : 진흙탕, 곤경[기사 3 : 번역]미국 외교빈 라덴 살해가 보여준 영단의 가치The Value ... 祖」はこうして作られた : The Mesmerizer[기사 1 : 원문]投資中???崩?、2つの兆候Is China Collapsing?
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.07.29
  • 삼국연의 74회 원문 및 한글번역
    卟闲嫜膣--------------------------------------------------------------------------------鸠鲆洙尢 勐值佶渔?探掭铤 渭辏睨郫猢?鲆馅?嚆鹎鹈榘夼橥凶莨坂囹檄甑,冽?礅饬黍砺嗷茯。扉煅腚幄昝栀。鹈闶颀:椰勐屿濂。鹈愚柝..
    리포트 | 5페이지 | 6,000원 | 등록일 2010.10.03
  • 삼국연의 71회 원문 및 한글번역
    第七十一回 占對山黃忠逸待勞 據漢水趙雲寡勝衆삼국연의 제 71회 산을 대하며 황충은 안일하여 수고로운 적을 대하며 한수에 근거한 조운은 적은 수로 대중을 이긴다.?說孔明分付黃忠:「??要去,吾?法正助?。凡事計議而行。吾隨後撥人馬來接應。」각설하고 제갈공명이 황충에게 분부하길 당..
    리포트 | 17페이지 | 6,000원 | 등록일 2010.09.23
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 19일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:23 오후
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기