• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(2,624)
  • 리포트(2,357)
  • 방송통신대(123)
  • 자기소개서(58)
  • 시험자료(45)
  • 논문(21)
  • 서식(15)
  • ppt테마(3)
  • 표지/속지(1)
  • 노하우(1)

"원문번역" 검색결과 181-200 / 2,624건

  • 추구사의 학질 소갈의 원문 및 한글번역
    ?학질本草於知母、草果、烏梅、穿山甲皆言治?。본초에서는 지모, 초과, 오매, 천산갑이 모두 학질을 치료한다고 말한다.然知母性寒,入治足陽明獨盛之火,使其退就太陽也;지모는 약성이 차서 족양명의 홀로 성대한 화를 치료하여 태양경에서 물러나게 한다.草果性溫燥,治足太陽獨盛之寒,使其退..
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.07.11
  • Hopkins의 God’s Grandeur, The Windhover 원문번역
    Hopkins의 시 번역 (God’s Grandeur, The Windhover)God’s GrandeurThe world is charged with the grandeur of
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2010.04.26
  • 요재지이 섭정攝政의 원문 및 한글번역
    攝政섭정懷慶潞王有昏德,時行民間,窺有好女子輒奪之。회경 노왕은 덕이 혼미하여 때로 민간에 다니면서 좋은 여자를 엿봄이 있으면 곧 빼앗았다.有王生妻,爲王所睹,遣輿馬直入其家。왕생의 처가 있어서 노왕이 보면 수레와 말을 파견하여 직접 집에 들어가게 했다.女子號泣不伏,??而出。여..
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.04.15 | 수정일 2015.11.21
  • 나관중 삼국연의 80회 한문 원문 및 한글번역
    第八十回 曹丕廢帝?炎劉 漢王正位續大統삼국연의 80회 조비는 헌제를 폐위하며 유씨를 찬역하니 한왕은 황위에 즉위하여 바로 대통을 잇다.?說華歆等一班文武,入見獻帝。각설하고 화흠등의 일반 문무대신이 들어가 헌제를 알현하였다.歆奏曰:「伏 魏王,自登位以來,德布四方,仁及萬物;越古..
    리포트 | 13페이지 | 6,000원 | 등록일 2010.10.10
  • 본초사변록 4권 계시백 계자백 계자황 저담즙 저부 양육 아교.hwp 한문 원문 및 한글번역
    ?矢白、?子白、?子黃백색 닭똥, 계란 흰자, 계란 노른자?矢白:?矢白?家??便上的白色部分?屬酉金,又爲巽木,具金木之氣,本有伐土之長。닭은 서쪽 금에 속하고 또한 손목이며 금목의 기를 갖추어 본래 토를 정벌하는 장점이 있다.用其水穀所化之矢白,則尤能化滯消積,領濁下趨。수곡의 변..
    리포트 | 10페이지 | 2,500원 | 등록일 2016.09.20
  • 매녀 요재지이의 원문 및 한글번역
    梅女매녀封雲亭,太行人。봉운정은 태항산근방 사람이다.偶至郡,晝臥寓屋。우연히 군에 이르러 낮에 집에서 잠을 잤다.時年少喪偶,岑)寂之下,頗有所思。이 때 젊어서 배우자를 잃어서 정적의 아래에서 자못 생각이 있었다.凝視間,見牆上有女子影,依稀如?。응시하는 사이에 담 위에 여자 그..
    리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.03.16
  • 促織촉직 요재지이의 원문 및 한글번역
    促織촉직宣德間,宮中?促織之?,歲征)民間。선덕 연간 궁중에서 귀뚜라미 놀이가 있어서 매년 민간에서 징벌을 했다.此物故非西?。이 물건은 섬서가 아니면 생산되지 않았다.有華陰令,欲媚上官,以一頭進,試使鬪而才,因責常供。화음현의 현령이 상관에게 아첨하려고 한 마리가 잘싸우자 시험..
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.03.11
  • 귀곡자 1패합의 원문 및 한글번역
    〈?)闔〉第一제 1 패합〔?,撥動也;闔,閉藏也。凡與人之言道:或撥動之,令有言,示其同也;或閉藏之,令自言,示其異也。〕패는 발동함이다. 합은 닫고 감춤이다. 사람과 함께 도를 말할 때 혹은 발동케 함에는 말을 있게 하니 같음을 보여준다. 혹은 닫아 감추니 스스로 말하게 함은 ..
    리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.04.01
  • An Occurrence at Owl Creek Bridge 원문번역본 입니다.
    A MAN stood upon a railroad bridge in northern Alabama, looking down into the swift water twenty feet below. The man's hands were behind his back, the..
    리포트 | 17페이지 | 3,000원 | 등록일 2011.06.07
  • 霞만하 요재지이의 원문 및 한글번역
    ?霞만하五月五日,吳越間有鬪龍舟之?:매년 5월 5일에 오와 월땅 사이에서는 용모양의 배의 경주가 있었다.?木爲龍,繪鱗甲,飾以金碧;나무를 깍아 용을 만들어 비늘과 갑을 그리며 금과 초록색으로 꾸민다.上爲雕?)朱檻);위에는 용마루에 붉은 함을 조각한다.帆旌皆以錦繡;범선은 모..
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.03.09
  • 2010년 4월 8일자 네이쳐지 영어원문 번역
    네이쳐 지 기사 번역발간 날짜2010년 4월 8일잡지 이름Nature 464기사 제목MICROBIOLOGYHUMAN EVOLUTIONMicrobial awakenings - ESSAYMICROBIOLOGY미생물학Nature
    리포트 | 13페이지 | 10,000원 | 등록일 2010.05.26
  • 번역박통사의 원문과 언해문 국문해석
    달고 그 원문 백화문을 우리말로 번역한 책이다. ... 이해번역박통사는 중종 때 최세진(崔世珍)이 중국어 학습서인 《박통사》 원문의 한자에 한글로 음을 달고 번역한 책이다. ... 아울러 원문한자의 한글 독음은 중국어의 음운사 연구에 이용될 수 있다.4.백화문과 한문(문언문) 비교번역박통사는 ‘노걸대’의 원문 한자에 한글로 중국의 정음(오른쪽)과 속음(왼쪽)을
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2007.12.16
  • 채동번의 중국 청나라 역사소설 청사통속연의 第七十九回 因歡成病忽報彌留 한문 원문 및 한글번역
    第七十九回 因歡成病忽報彌留 以弟繼兄旁延統?제칠십구회 인환성병홀보미류 이제계형방연통서?留 [miliu]①임종(臨終)(하다) ②오래 남(기)다?? [t?ngxu]①단서(端緖) ②실마리청사통속연의 79회 즐거움으로 질병에 걸려 갑자기 임종하며 아우가 형을 이어서 옆에서却說同..
    리포트 | 28페이지 | 3,500원 | 등록일 2016.06.07
  • 珊瑚산호 요재지이의 한문 원문 및 한글번역
    珊瑚산호-효부安生大成,重慶人。안대성은 중경 사람이었다.父孝廉,早卒。부친은 효렴이었지만 일찍 죽었다.弟二成,幼。아우인 안이성은 어렸다.生娶陳氏,小字珊瑚,性?)淑。대성은 진씨에게 장가가니 이름자가 산호이며 우아하고 정숙했다.而生母沈,悍謬不仁,遇之虐,珊瑚無怨色。시모인 심씨는..
    리포트 | 11페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.03.03
  • 賈兒가아-요재지이의 원문 및 한글번역
    賈兒가아-여우보다 영리한 아이楚某翁,賈于外。초땅에 어떤 노인이 밖에서 장사를 하였다.婦獨居,夢與人交;부인이 홀로 살면서 꿈에 다른 사람과 성교하였다.醒而?)之,小丈夫也。깨어나 더듬어 보니 작은 장부였다.察其情,與人異,知爲狐。정황을 살피니 사람과 다르며 여우임을 알았다...
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.02.14
  • 청사통속연의 第八十回 吳侍御屍諫效忠 曾星使功成改約.의 채동번의 청나라 역사소설 원문 및 한글번역
    第八十回 吳侍御屍諫效忠 曾星使功成改約제팔십회 오시어시간효충 증성사공성개약청사통속연의 80회 오가독 시어는 시체로 간언해 충성을 드러내며 증성은 공로가 이루게 약속을 고치다.却說當時屍諫的忠臣, 乃是甘肅?蘭人吳可讀。각설당시시간적충신 내시감숙고란인오가독각설하고 당시에 죽어 ..
    리포트 | 24페이지 | 3,500원 | 등록일 2016.06.10
  • 공독상법 4권 오형변통설五形變通說 원문 및 한글번역
    五形變通說오형변통설公篤曰:相有千般), 難逃生剋制化之中;法固無窮, 參考吉凶禍福之義。공독선생이 말하길 관상에는 천가지가 있고 상생, 상극, 제화의 사이를 도망가기 어렵다. 법은 진실로 끝이 없으니 길흉화복의 뜻을 참고해야 한다.解:形格各得其氣而生, 以相生相化爲吉, 相爭相剋..
    리포트 | 8페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.06.24
  • 봉신연의 제 18회 강자아가 주군에게 간언하고 시내에 숨다의 원문 및 한글번역
    第十八回 子牙諫主隱溪제십팔회 자아간주은계봉신연의 제 18회 강자아가 주군에게 간언하고 시내에 숨다.詩曰:渭水潺)日夜流, 子牙從此獨垂鉤;當時未入飛熊夢, 幾向斜陽歎白頭。시왈 위수잔일야류 자아종차독수구 당시미입비웅몽 기향사양탄백두.시는 다음과 같다. 위수는 낮이나 밤이나 흐..
    리포트 | 23페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.10.10
  • TINTERN ABBEY 틴턴 사원 원문, 번역, 해설
    1. William Wordsworth (1770- 1850)William Wordsworth는 England 북부의 Cumberland에서 변호사인 John Wordsworth를 아버지로 Lakeland 古家의 딸을 어머니로 하여 1770년에 태어났다. 그러나 일찍 ..
    리포트 | 16페이지 | 2,000원 | 등록일 2007.04.27
  • 북해대륙붕사건(North Sea continental Shelf Case)원문 판결문 및 한글 번역
    북해대륙붕사건(North sea continental shelf case)The Court must now proceed to the last stage in the argument put forward on behalf of Denmark ant the Netherl..
    리포트 | 8페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.04.20
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 19일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:13 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기