• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(24,786)
  • 리포트(21,804)
  • 자기소개서(1,099)
  • 시험자료(920)
  • 방송통신대(682)
  • 논문(135)
  • 서식(96)
  • ppt테마(20)
  • 이력서(19)
  • 노하우(10)
  • 기업보고서(1)

"시 번역" 검색결과 181-200 / 24,786건

  • 마이스터고등학교 마에스터고등학교 면접문제 기출문제 영어면접문제 구두험문제
    3) What are your greatest strengths?▶ 당신의 가장 큰 장점은 무엇입니까?It is the spirit of independence that thinks and can do it alone.나혼자 생각하고 할수 있다고 생각하는 자립정신 입니..
    자기소개서 | 42페이지 | 12,000원 | 등록일 2022.10.02 | 수정일 2022.10.04
  • [감상문] 하루살이
    불 옆으로 모여드는 하루살이여: 열정적인 하루살이의 모습1작가 소개김수영출생-사망1921-1968국적대한민국직업인, 수필가, 번역문학가활동기간1944-1968장르, 수필, 번역생애921년 ... 데뷔하였다.인은 일본어와 영어에 능통하였기 때문에 를 만들며 번역하는 일에 전념하였다.인은 1959년 첫 단독 집 <달나라의 장난>을 출간하였다. ... 이후 번역과 작품 활동을 계속하다가 1968년 6월 15일 밤 술자리가 끝나고 귀가하던 길에 인도로 뛰어든 버스에 치여 병원으로 옮겨진 뒤 다음날 새벽에 48세의 젊은 나이로 사망했다.대표
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.11.15
  • [감상문] 어느 날 고궁을 나오면서
    데뷔하였다.인은 일본어와 영어에 능통하였기 때문에 를 만들며 번역하는 일에 전념하였다.인은 1959년 첫 단독 집 <달나라의 장난>을 출간하였다. ... 조금쯤 옆으로 비켜서 있다.: 불의에 정면으로 맞서지 못 하는 소민적 모습1작가 소개김수영출생-사망1921-1968국적대한민국직업인, 수필가, 번역문학가활동기간1944-1968장르 ... , 수필, 번역생애921년 11월 27일 서울 종로구에서 장남으로 태어났다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.01.15
  • (사회문제론) C형 교재 2장의 내용을 참조하여 우리 사회에서 문제가 되고 있는 비정규직 문제에 대해서
    실제로 내 주위의 다수의 재택 번역을 하는 이들이 한 달 급여를 160만 원 정도 받고 있었는데, 이들은 밤낮으로 번역을 하고도 적은 급여에 한탄하기도 하지만, 계약서를 작성할 ... 해도, 영어학원일 경우, 오후 3부터 저녁 6까지 약속한대로 3간 근무한다고 해도, 나머지 공부를 하는 아이들을 위해 어떤 날은 2간 더 근무하여 8까지 근무하게 되기도 ... 왜냐하면, 요즘, 세미나나 행사에서 외국인들을 상대로 통역하는 일이 하루 점심 1간을 제외하고 아침 9부터 저녁 6까지 8간 동안 있는데, 통역사가 정신없이 외국인 참가자들을
    방송통신대 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.03.10
  • [감상문] 폭포-김수영
    -1968장르, 수필, 번역생애921년 11월 27일 서울 종로구에서 장남으로 태어났다. ... 데뷔하였다.인은 일본어와 영어에 능통하였기 때문에 를 만들며 번역하는 일에 전념하였다.인은 1959년 첫 단독 집 <달나라의 장난>을 출간하였다. ... 이후 번역과 작품 활동을 계속하다가 1968년 6월 15일 밤 술자리가 끝나고 귀가하던 길에 인도로 뛰어든 버스에 치여 병원으로 옮겨진 뒤 다음날 새벽에 48세의 젊은 나이로 사망했다.대표
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.03.27
  • 벤야민이 말하는 번역자의 과제
    에서 본질적인 것은 겉으로 드러나 있지 않다. 그 가 정말로 말하고자 하는 점은 쉽게 파악하기가 어렵고 좀 더 비밀스럽게 감추어져 있다. ... ‘일반적으로 파악할 수 없는 것, 비밀스러운 것, 적인 것’ 과 같은 번역 불가능한 것들을 번역의 과정을 통해 번역자 자신의 언어로 재창작하는 것이 번역과의 과제라고 말한다. ... 벤야민은 의 원문이 독자에게 이해되기 위한 것이 아니라면 번역 또한 마찬가지여야 한다고 말한다. 원작의 작가에게 어떤 고유한 과제가 있다면 번역자에게도 그러한 과제가 있다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.03.07
  • 신경윤리학(뇌인지과학) ) social response reversal model의 적절한 번역에 대하여
    각 분야의 연구와 개념을 고려할 때, "사회적 반응 역전 모델"은 원래 영어 표현의 의미를 충분히 반영하며, 한국어 독자들에게도 쉽게 이해될 수 있는 용어이다.참고 문헌 [필요 ... "reversal"을 "역전"으로 번역하면, 일반 대중에게도 쉽게 이해될 수 있는 명확한 표현이 된다. ... 각 분야에서의 번역 근거를 제함으로써, "사회적 반응 역전 모델"이라는 번역어가 적절하다는 결론을 도출해 보았다.1.
    리포트 | 4페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.07.29
  • 2024 강릉아산병원 간호직 자소서 및 인증
    업무 기간 중 외국인 민원인 안내 코로나 백신 예진표의 번역이 제대로 되어있지 않아 어려움을 겪은 경험이 있습니다. ... 영문은 기본 어학 능력을 바탕으로 비교적 쉽게 번역하였지만 중문 예진표의 경우 번역기를 활용하고 한국말에 능통한 중국인 민원인들과 소통하며 예진표의 번역을 완성할 수 있었습니다. ... 간호사는 환자의 입원 관리 평소 복용 중인 약물에 대해 파악해야 하고 입원 중 투약하는 약물의 효과와 부작용에 대해서도 잘 알아야 하기 때문입니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.04.20 | 수정일 2024.04.23
  • 번역이란,번역을잘하는방법,통역사분류,통역방법
    번역 잘하는 방법 번역에서 관심분야 내 관심분야 ∙번역 고려할 점 - 정확한 이해 : 언어능력 , 배경지식 , 문맥 파악능력 등 요구됨 - 원본의 재 표현 : 필자가 사용했을 법한 ... 번역이란 2. 번역을 잘 하는 방법 3. 번역에서 관심 있는 분야 4. 내 관심 분야번역이란 ? 번역 잘 하는 방법 번역에서 관심분야 내 관심분야 ∙ 번역이란 ? ... 번역 잘하는 방법 번역에서 관심분야 내 관심분야 통번역번역이란 ?
    리포트 | 22페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.11.02
  • [감상문] 어느 날 고궁을 나오면서
    비켜서 있다: 방관자적 자세, 실천하지 못하는 소민적 모습1작가 소개김수영출생-사망1921-1968국적대한민국직업인, 수필가, 번역문학가활동기간1944-1968장르, 수필, 번역생애921년 ... 데뷔하였다.인은 일본어와 영어에 능통하였기 때문에 를 만들며 번역하는 일에 전념하였다.인은 1959년 첫 단독 집 <달나라의 장난>을 출간하였다. ... 이후 번역과 작품 활동을 계속하다가 1968년 6월 15일 밤 술자리가 끝나고 귀가하던 길에 인도로 뛰어든 버스에 치여 병원으로 옮겨진 뒤 다음날 새벽에 48세의 젊은 나이로 사망했다.대표
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.03.27
  • 명동백작 감상문 인물감상문
    그녀는 서울특별 중구 남학동 자택에서 자살로 생을 마감하였다. 그녀가 세상을 떠난 뒤에 출간된 작품은 1994년에 발간되었다. ... 독일 유학 절부터 전혜린의 번역 작품들이 가지는 특성으로 인해 그녀의 번역 작품은 많은 사랑을 받았다. ... 전혜린이 번역 한 작품인 루이제 린저 , 하인리히 뵐 이미 륵 는 당대 청년들의 가치관에 엄청난 영향을 미쳤다고 알려져 있다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.02.23
  • 2020년 상반기 한국표준과학연구원 합격 자기소개서
    늘 집중하는 업무 태도를 유지했고 실수가 발생했을 이를 메모하여 컴퓨터 모니터에 붙여놓고 반복하여 숙지하였습니다. ... 기프트로그 관리는 전국 영업점에서 올라오는 선물, 접대 내역을 관리하는 일이었고 영어 번역 업무는 외국 본사에서 전달되는 문서를 번역하여 회사 홈페이지에 올리는 일이었습니다. ... 회사 자금과 관련된 부분이라 꼼꼼함이 중요했습니다.영어 번역업무에서는 본사로부터 오는 전달사항과 컴플라이언스 관련 준수 사항에 대한 문서를 번역하여 회사 홈페이지에 올리는 것이었습니다
    자기소개서 | 3페이지 | 3,900원 | 등록일 2024.06.17
  • 자원봉사론(기말) ) 자신이 경험하거나 관심을 두고 있는 자원봉사활동을 선정하고, 그 자원봉사활동을 관리할 때 주의하거나 고려해야할 사항
    넓게는 국제통번역자원봉사단이라는 비영리 민간단체가 존재하고 있으며 각종 국제 행사 자원봉사 지원 업무, 통역?번역 세미나 개최 및 참가, 통역?번역가 양성 등 통? ... 자원봉사센터를 비롯한 자원봉사 기관과 연관되어 있는 봉사단은 주로 자원봉사와 관련된 국외 자료를 번역하거나 해외 인사 초청 및 국제 세미나 참석 통역과 번역 서비스를 제공하는 활동을 ... 그중 내가 최근 관심 있어 하는 자원봉사활동에 대해 알아보고, 이 자원봉사활동을 관리할 특히 주의해야 사항들에 대해서 설명해 보고자 한다. 바로 통역?
    방송통신대 | 8페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.07.29
  • 인문사회 속 AI 탐구부 자율동아리 AI의 활용분야에 대한 윤리적 쟁점 조사 리포트
    ??분 ~ ? ?? ... ??분 ~ ? ?? ... 이 인공지능은 문장을 단어와 구 단위로 쪼개서 하나하나 개별적으로 번역하는 다른 번역기와는 다르게 전체문장을 하나의 번역 단위로 간주해 한꺼번에 번역한다고 한다.
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.12.29 | 수정일 2023.12.30
  • 2020년 상반기 한국도로공사 합격 자기소개서
    업무 처리 의사결정을 내렸던 과정과 이를 위해 활용한 자료들에 대해 기술 1-2. ... 제가 할 수 있는 일은 최소한 꼼꼼하신 성향의 이사님이 흡족하실 수 있도록 번역 속도를 높이고 오류 없는 번역을 하는 것이었습니다. 그래서 번역 연습을 꾸준히 하였습니다. ... 의사결정 고려했던 대안들과 최종 결정한 근거에 대해 기술(1000자)[다양한 상황 속에서 의사결정으로 이끈 뮬레이션 프로젝트 1위]마케팅전략 수업 간에 동종업계에서 다른 팀과
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.06.17
  • 성경해석학-성경을 어떻게 읽을것인가 리뷰
    편의 유형들로는 탄식, 감사, 찬양의 노래, 구속사, 경축과 수임의 , 지혜, 신뢰의 노래 등으로 나눌 수 있다.탄식의 경우에는 대상, 불평, 신뢰, 구원, 확신, 찬양의 ... 순서로 석의를 진행할 수 있으며, 감사의 경우는 서론, 곤경, 호소, 구원, 증거로 분석해 나갈 수 있을 것이다. ... 원문에 실제로 기록된 것이 무엇인지와 번역자의 번역 이론과 관련해서 관심을 갖는 것이 번역학이다. 성경이해를 위해서 반드 알아야 할 사항이 있다. ?
    리포트 | 11페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.04.12
  • 엄복의 <천연론>중국 국민들의 사상에 영향을 미친 엄복의 번역번역을통해본근대동아아문화의형성
    하지만 과학이 발달하지 않은 중국과 같은 나라에서는 학문을 탐구하고 지식을 추구하는 일이 우선되어야 한다. ... 진화론은 과학적 이론일 뿐만 아니라 인간 사회에서도 동일하게 적용되는 생존에 있어 필수적인 논리이다. 인류 문명의 발전은 위와 같은 이치로 진행되지만 다소 복잡한 면도 있다. ... 학자이며 번역가인 엄복이 영국의 생물학자 헉슬리의 를 번역하고 더불어 해설을 추가한 책이다.
    리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.06.12
  • 서울권 4개 대학 합격한 국어국문학 자기소개서입니다.
    언어와 문화는 상호 직결되어있고 언어에는 각 문화권의 생활 양상이 반영되었기에 번역 고유한 문화를 바탕으로 한 언어 반영의 어려움을 알게 되었습니다. ... 읽으며 번역 오류를 발견하거나 어려운 영어 지문의 이해를 돕기 위해 한글 번역본을 참고할 때 번역본으로 인해 원문 이해가 더 어려워지는 일을 종종 겪었습니다. ... 영어와 국어의 산문 번역에 대한 논문을 찾아 읽으며 이러한 문제가 발생하는 원인과 해결 방법은 무엇인지 탐구해 보고 싶었습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.03
  • 소악부
    민사평의 소악부는 급암집에 6수가 실려 있습니다.당에 널리 불리던 고려 속요를 한번역번역인 소악부는 이제현에 의해서 최초로 만들어졌는 데요 중국에서는 당송대의 유우석과 ... 속요를 한번역한 소악부를 남겼습니다.이제현은 익재난고에 자신이 만든 소악부 11수를 실었습니다.소악부우리말 민요를 한 형태로 바꾼 것최초의 소악부 작가--- 이제현고려 후기의 ... 소악부이제현의 소악부익재난고에 11수가 실려 있음당에 널리 불리던 고려 속요를 한번역한 소악부를 지음민사평의 소악부급암집에 6수가 실려 있음이제현에 이어 9수의 작품을 창작고려
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.03.01
  • 2020년 상반기 국민건강보험공단 우수 자기소개서
    팀을 위해 열정적으로 협동한 결과 총 10명의 조가 경쟁한 가운데 저희 조가 캠페인 부문 1등을 차지할 수 있었습니다.이 경험으로 갈등 팀의 관점에서 판단하고 양보를 실천했을 때 ... 제가 할 수 있는 일은 최소한 꼼꼼하신 성향의 이사님이 흡족하실 수 있도록 번역 속도를 높이고 오류 없는 번역을 하는 것이었습니다. 그래서 번역 연습을 꾸준히 하였습니다. ... 매주 본사에서 올라오는 영어 공문과 교육사항을 한글로 번역해야 했는데 비즈니스 영어에 익숙하지 않았던 저의 번역 실력은 미국에서 근무를 하셨고 언어 능력이 뛰어나셨던 이사님의 기준에
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.06.17
AI 챗봇
2024년 08월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:12 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대